Marcos 7:15 - GT:cak:Kaqchikel15 Man jun achique ntoc pa ruchi' ri vinak ri nibano che chi man ch'ajch'oj ta chuvech ri Dios, xa ja ri ntel-pe riq'uin ri ránima ri nibano chi man ch'ajch'oj ta chuvech ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)15 Nixta jun achike ri ndukꞌux jun wineq ri nduchꞌabꞌaqrisaj ta rukꞌaslen, xa ja ri itzel teq achike ngeꞌel pe pa ránima jun wineq, jariꞌ ri ndichꞌabꞌaqrisan rukꞌaslen. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus15 Ri nibꞌano tzꞌil cha jun vinak man ja ta ri kax ri ncaꞌrutej-ka. Ri nibꞌano tzꞌil cha jun vinak, ja ri itziel kax ri ncaꞌiel-pa riqꞌuin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible15-16 Ri nitz'ilobisan richin ri wineq man ja ta k'a ri nutej-qa nibanon. Ri nitz'ilobisan xa ja ri itzel taq ch'abel ri yepe rik'in ri wineq.*f9* အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala15 Roma ri nutej-ka ri vinek, man ja ta ri' ri nitz'ilobisan richin, man que ta ri'. Ri nitz'ilobisan richin jun vinek xa ja ri itzel ri nipe pa ránima. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal15 Roma re cosa re nutaj-ka re vinak, mana-ta re' re nitz'ilbisan richin. Re nitz'ilbisan richin jun vinak xa ja re itzel tak nojebal re nipa pa ránma. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ri jalajoj tak (tijonic, enseñanza) ri man ruc'uan ta ri' riq'uin ri nu'ij ruch'abel ri Dios, man tiya' lugar chi yixruc'uaj juc'an chic. Roma más utz chi ri ivánima nuc'ul ruchuk'a' riq'uin ru-favor ri Dios, y mani riq'uin ninimaj chi c'o cosas utz y c'o ri man utz ta richin yetij, roma ri benak cánima pa ruvi' ri xaxe richin yetij, man jun bey c'o utz xuq'uen-pe chique.