Marcos 5:12 - GT:cak:Kaqchikel12 Y conojel ri itzel tak espíritu ri ec'o riq'uin ri achi, niquic'utula' quiquemelal chuvech ri Jesús, y niqui'ij: Taya' lugar chike chi nkujoc quiq'uin la ak ec'o chila', xecha'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)12 Y ri seqꞌ teq espíritu kereꞌ xkikꞌutuj chare ri Jesús: Qojataqaꞌ chin ngojok pa ki-cuerpo la aq ekꞌo apu kelaꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus12 Y quinojiel ri itziel tak espíritus ri icꞌo riqꞌuin ri ache xquicꞌutuj favor cha ri Jesús, y xquiꞌej cha: Tayaꞌ permiso chika chi nkojuoc quiqꞌuin ri ak reꞌ, xaꞌchaꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible12 Ri itzel taq espíritu ri ek'o rik'in ri achin ri', xkik'utuj utzil chire ri Jesús. Y xkibij chire: Taya' q'ij chiqe richin yojok kik'in la q'ataj aq la ek'o chila', xecha'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala12 Y xepe c'a conojel ri itzel tak espíritu ri ec'o riq'uin ri achin, xquic'utuj utzil chire ri Jesús. Y xquibij c'a chire: Taya' k'ij chike richin yojoc quiq'uin la ak ec'o chila'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal12 Y xe'pa conojel re itzel tak espíritu re jec'o riq'uin re ache, xquic'utuj utzil cha re Jesús. Y xquibij cha: Taya' k'ij chaka che yoje'oc chiquipan la ak jec'o chila-apo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |