Marcos 4:8 - GT:cak:Kaqchikel8 Pero c'o che ri semilla xeka pa ruch'acul ri ulef, y tok xe'el-pe y xeq'uiy, jabel xquiya', roma c'o xquiya' a treinta, c'o xquiya' a sesenta y c'o xquiya' a cien. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)8 Pero jujun chik semilla xeqaqa pa utzulej ulew, jabꞌel xekꞌiy y xewachin utz-utz. Ekꞌo xkiyaꞌ a 30, ekꞌo xkiyaꞌ a 60 y ekꞌo xkiyaꞌ a 100 kiwech. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus8 Pero nicꞌaj chic ijaꞌtz xaꞌka pan utzulaj ulief y jaꞌal xquiyaꞌ quivach, ruma xaꞌiel-pa ri ticuon can y xaꞌqꞌuiy jaꞌal; cꞌo ri xquiyaꞌ a treinta quivach, cꞌo ri xquiyaꞌ a sesenta y cꞌo ri xquiyaꞌ a cien quivach. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible8 Jak'a ri ch'aqa' chik ija'tz xqaqa pa jun utzilej ulew, y ri tiko'n jebel xek'iy y xewachin jebel. Roma ri' k'o ija'tz ri xkiyala' juwineq lajuj kiwech, k'o xkiyala' oxk'al y k'o xkiyala' wok'al kiwech. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala8 Y ri ch'aka' chic c'a ija'tz xka' pa jun utzilej ulef, xe'el-pe y xeq'uiy jebel. Y c'o ija'tz xquiyala' a treinta quivech, c'o xquiyala' a sesenta y c'o ri xquiyala' a cien quivech. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal8 Y re nic'aj chic semilla xka pa jun utzulaj ulef, xe'tz'uc-pa y jabal xe'q'uiy. Y c'o semilla xquiyala' a treinta quivach, c'o xquiyala' a sesenta y c'o xquiyala' ja'jun ciento. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Jac'a ri semilla ri xeka pa ruch'acul ri ulef, jari' nu'ij tzij chi ec'o ye'ac'axan ruch'abel ri Dios, y riq'uin jun utzulaj y chojmilaj cánima niquic'axaj y niqui'en ri nu'ij. Y riq'uin ri jumul ec'o chupan rubey ri Dios, nu'on chi c'o utz nik'alajin pa quic'aslen, achel jun tico'n ri can c'o nuya'.
Ri israelitas ri ec'o chiri', más utz quino'oj que chiquivech ri israelitas ri ec'o pa Tesalónica, roma rije' can xquiya' quixiquin che ruch'abel ri Dios ri xtzijos chique. Ronojel k'ij niquinic'oj rupan ruch'abel ri Dios richin niquitz'et si kitzij junan nu'ij riq'uin ri niqui'ij ri Pablo y ri Silas.