Marcos 4:37 - GT:cak:Kaqchikel37 Jac'a tok ebenak chic pa ruvi' ri ya', xtiquer-pe jun nimalaj cak'ik' ri nu'on chi nicataj ri ya' chicaj; choj nika-ka chupan ri canoa ri ebenak-vi, romari' ri canoa ninoj-pe riq'uin ya'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)37 Atoq ebꞌaneq apu pariꞌ ri yaꞌ, xtiker pe jun mama kaqiqꞌ y jabꞌ pa ruwiꞌ ri yaꞌ, y ri bꞌoloj teq yaꞌ ngeꞌok chupan ri barco, y ndinoj ri barco rikꞌin yaꞌ y ndubꞌen chi jubꞌama ndibꞌa qa chuxeꞌ yaꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus37 Y antok i-bꞌanak paroꞌ ri mar, xpa jun cakꞌiekꞌ ri altíra nem. Y rumareꞌ ri yaꞌ nipalaj chicaj y nalruquiraj-riꞌ chirij ri barco ri choj chupan i-bꞌanak-ve, y xuoc yaꞌ chupan. Riqꞌuin reꞌ jubꞌaꞌ ma niꞌa-ka chuxieꞌ ri yaꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible37 Y toq kichapon k'a bey, xpe jun kaq'iq'-job ri janila nim pa ruwi' ri ya', y roma ri' ri barco xuchop ninoj-pe chi ya' y xa jubama xebe-qa chuxe-ya'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala37 Y tok quichapon c'a bey, xpe jun cak'ik' ri janíla nim ri chiri' pa ruvi' ri ya'. Y roma c'a ri' ri canoa ri e benek-vi xuchop ninoj-pe chi ya'. Y riq'uin ri' riq'uin juba' yebe chuxe' ya'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal37 Y tak quitz'amon bey, xpa jun cak'ik' camas ruchuk'a' chire' pa rue-ya'. Y mare' re canoa re anche' je'binak-va ninoj-pa che ya'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |