Marcos 3:20 - GT:cak:Kaqchikel20 Xquimol chic apu qui' jun bey eq'uiy vinak chiri', y romari' ri Jesús y ri ru-discípulos nis-ta manak tiempo richin yeva'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)20 Atoq xbꞌanatej yan riꞌ, ri Jesús xbꞌeqaqa pa jun achoch, y santienta wineq xkimal chi apu kiꞌ jumbꞌey, y romariꞌ ri Jesús y ri xeruchaꞌ nixta nduyaꞌ tiempo chin ndikikꞌux jun rutzaꞌ kiway. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus20 Y ruma altíra iqꞌuiy vinak ri xquimol-quiꞌ jun chic bꞌay, ri Jesús y ri ru-discípulos manak cheꞌl xaꞌvaꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible20 Ri Jesús y ri rutijoxela' xe'apon pa jun jay. Y roma janila e k'iy winaqi' ri xkimol chik apo ki' jun bey, rije' man xetikir ta xkitej kiway. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala20 Pero roma c'a janíla e q'uiy vinek ri xquimol chic apo qui' jun bey, rije' man xetiquir ta c'a xquitej quivay. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal20 Pero roma camas je q'uiy vinak re xquimol chic-apo-qui' jun bey chiquij re Jesús y re ru-discípulos, can man ye'tiquir-ta ye'va'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Jac'ari' xxule-pe chuvech ri juyu' junan quiq'uin ri ru-apóstoles, y xuc'uje-ka pa jun tak'aj ulef ri quimolon-vi-qui' ch'aka' chic ru-discípulos y man juba' ta oc chi vinak. Ec'o aj pa jalajoj tak lugares richin ri Judea, ec'o aj-Jerusalem, y ec'o aj chunakaj ri mar ri c'o-vi ri tinamit Tiro y ri tinamit Sidón. Conojel re' epetenak richin niquic'axaj ri Jesús, y richin yec'achojrises-e riq'uin ri quiyabil.
Pero ri xch'ajch'ojir can riq'uin ri lepra, xe xel-e riq'uin ri Jesús, ja yan nutzijoj chique ri vinak ri achique xbanataj riq'uin ri ruyabil. Romari' ri Jesús manak chic che'el ntoc-apu ri pa tinamit chiquivech ri vinak, xa xc'atzin chi xcanaj can ri pa tak lugar manak vinak. Pero eq'uiy vinak ri jalajoj lugar quepe-vi ri nequimolo-qui' riq'uin.