Marcos 3:2 - GT:cak:Kaqchikel2 Y c'o c'a ri xe niquitz'et-apu ri Jesús, k'alaj ri' si nu'on chi nic'achoj ri niyavej chupan ri sábado ri k'ij richin uxlanen, richin quiri' c'o roma niquisujuj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)2 Y ri ekꞌo apu chiriꞌ xe ndikitzutzaꞌ ri Jesús, roma ndikajoꞌ ndikitzꞌet si ndukꞌachojrisaj ri achi pa uxlanibꞌel qꞌij chin keriꞌ kꞌo cheꞌel ndekisujuj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus2 Pero icꞌo ri joꞌc niquitzꞌat-apa ri Jesús y quiyoꞌien chi xa xtuꞌon sanar ri ache, chi quireꞌ niquiꞌan acusar chi xsamaj chupan jun kꞌij richin uxlanien. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible2 Jak'a kan ek'o ri kiq'eleben ri Jesús richin nikitz'et wi nuk'achojirisaj ri achin ri', richin nikisujuj roma nisamej chupan ri jun uxlanibel-q'ij ri'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala2 Pero ec'o c'a ri e tzulibeyon-apo richin ri Jesús, k'alaj ri' vi nuc'achojirisaj ri achin, richin queri' niquisujuj chi ri Jesús xsamej chupan ri jun uxlanibel-k'ij ri'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal2 Pero jec'o re ye'tz'eto chin re Jesús, vo xa nuc'achojsaj-a re ache, chin quire' niquisujuj che re Jesús xsamaj chupan re jun k'ij chin uxlanen. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Jac'ari' tok ec'o chique ri fariseos xqui'ij: Ri achi Jesús man riq'uin ta ri Dios petenak-vi; roma man nuxlan ta chupan ri sábado ri k'ij richin uxlanen, yecha'. Pero ch'aka' chique ri fariseos niqui'ij: ¿Nitiquer cami jun achi aj-mac yeru'on milagros, achel xu'on ri Jesús riq'uin ri achi re'? Can k'alaj chi ri achi'a' fariseos man junan ta niquinojij.