Marcos 15:8 - GT:cak:Kaqchikel8 Xepe c'a ri vinak, xquic'utuj che ri Pilato chi achel nu'on ronojel juna' chi nucol-e jun preso, quiri' tubana' vacami. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)8 Y atoq xebꞌeqaqa ri wineq chuwech ri Pilato, xkitzꞌen rukꞌutuxik chare chi ndusoqꞌopij e jun ri tzꞌapel pa cheꞌ, achel rukꞌamon chare chi ndubꞌen. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus8 Ri vinak xquicꞌutuj cha ri gobernador chi tutzokopij-el jun chiquivach ri icꞌo pa cárcel, incheꞌl ri ranun-pa juna-junaꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible8 Roma ri winaqi' ri' kan ketaman chi ri q'atoy-tzij kan nukol-wi-el jun chike ri ek'o pa cárcel, roma ri' xepe rije' xkik'utuj k'a chire ri Pilato chi trelesaj-el jun chike ri ek'o pa cárcel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala8 Y roma c'a ri vinek ri' can quetaman chi ri k'atoy-tzij can nucol-vi-el jun chique ri ec'o pa cárcel, romari' xepe rije' xquic'utuj c'a chire ri Pilato chi trelesaj-el jun chique ri ec'o pa cárcel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal8 Y mare' re vinak re' can quitaman che re gobernador can nulisaj-va-a jun chique re presos re jec'o pa cárcel, mare' xe'pa reje' xquic'utuj cha re Pilato che tulisaj-a jun chique re jec'o pa cárcel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |