Marcos 14:49 - GT:cak:Kaqchikel49 Yin k'ij-k'ij xic'uje' iviq'uin pa racho ri Dios richin xixintijoj riq'uin ri ruch'abel, y man (xinitz'om, xinichop) ta. Pero can quiri' na vi, richin quiri' nibanataj ri tz'iban can chupan ruch'abel ri Dios, xcha'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)49 Qꞌij-qꞌij xikꞌojeꞌ chiꞌikajal pa rachoch ri Dios chin xixintijoj rikꞌin ri rutzij, y rix ma xinitzꞌen ta. Pero chin ndibꞌanatej ri tzꞌibꞌan kan chupan ri rutzij ri Dios yin itzꞌamon wokami, xchajeꞌ ri Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus49 Can kꞌij-kꞌij xicꞌujieꞌ iviqꞌuin pa templo antok xincꞌut ri ruchꞌabꞌal ri Dios chivach, y man xinitzꞌom ta. Pero nibꞌanataj quireꞌ richin nuꞌon cumplir ri tzꞌibꞌan can chupan ri ruchꞌabꞌal ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible49 Yin kan q'ij-q'ij k'a xik'oje' iwik'in pa rachoch ri Dios, toq xink'ut ri ruch'abel chiwech y man jun bey xinichop. Jak'a kan kere' k'o chi nibanatej, kan achi'el ri tz'ibatel kan chupan ri ruch'abel ri Dios, xcha'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala49 Yin can k'ij-k'ij c'a xic'oje' iviq'uin ri chiri' pa rachoch ri Dios, tok xinc'ut ri ruch'abel chivech y man jun bey xinichop ta. Roma can quere' c'o na chi nibanatej, can achi'el ri tz'ibatel can chupan ri ruch'abel ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal49 Yen can k'ij-k'ij xinc'ue' iviq'uin chire' pa rachoch re Dios, tak xinc'ut re ruch'abal re Dios chivach y man jun bey xinitz'am-ta. Pero re' tiene que nibanataj, can ancha'l re tz'iban can chupan re ruch'abal re Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |