Marcos 11:22 - GT:cak:Kaqchikel22 Jac'ari' tok ri Jesús xu'ij chique conojel ri ru-discípulos: Rix nic'atzin chi cukul ic'u'x riq'uin ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)22 Pero ri Jesús xubꞌij chake: Tikuqubꞌaꞌ ikꞌuꞌx rikꞌin ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus22 Y ri Jesús xuꞌej chica: Ixreꞌ nicꞌatzin chi nticukubꞌaꞌ icꞌuꞌx riqꞌuin ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible22 Jak'a ri Jesús xubij chike: Rix chuqa' kan nik'atzin k'a chi nikuquba' ik'u'x rik'in ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala22 Pero ri Jesús xubij c'a chique conojel ri rutijoxela': Rix chuka' nic'atzin chi nicukuba' ic'u'x riq'uin ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal22 Pero re Jesús xubij chique conojel re ru-discípulos: Yex chuka' nic'atzin che niban confiar-ivi' riq'uin re Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y ri Jesús xu'ij chique: Man xixtiquer ta xivelesaj, roma man can ta ninimaj achique nitiquer nu'on ruchuk'a' ri Dios. Roma yin kitzij nin-ij chive chi masque achel jun ch'uti ruvech ru-semilla mostaza, si quiri' ninimaj pan ivánima, yixtiquer ni'ij che ri jun juyu' re' chi tel-e vave' y tik'ax quila', y can xtik'ax-vi. Y riq'uin ri', man jun achique ri man ta xquixtiquer xti'en.