Marcos 10:18 - GT:cak:Kaqchikel18 Ri Jesús xu'ij che: ¿Achique roma rat na'ij chi yin utz? Man jun vinak utz, xaxe Jun utz, y ri' ja ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)18 Ri Jesús xubꞌij: ¿Achike roma ndabꞌij chi yin utz? Nixta jun utz, xa kin xe wi Jun ri utz, y riꞌ ja ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus18 Y ri Jesús xuꞌej cha: ¿Karruma naꞌej otz chuva inreꞌ? Ruma man jun vinak otz, xa joꞌc Jun ri otz y reꞌ ja ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible18 Jak'a ri Jesús xubij chire: ¿Achike roma toq nabij utz chuwe? Roma man jun wineq ri utz ta, xa kan xaxe ri Dios ri utz. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala18 Y ri Jesús xubij chire: ¿Achique roma tok nabij utz chuve yin? Roma man jun vinek ri utz ta, xa can xe ri Dios ri utz. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal18 Y re Jesús xubij cha: ¿Anchique roma tak nabij chua che yen yin otz? Roma can man jun vinak re otz-ta, xa can xe c'a jun re otz y re' ja re Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Rat aveteman ruchojmil ri mandamientos ri xuya' ri Dios che ri Moisés ojer can. Chiri' nu'ij: Man tac'amala-ka-avi' riq'uin jun ri mana-ta achok riq'uin rat c'ulan-vi; man cacamisan; man catelak'; man tatz'uc tzij; man tasetz runo'oj jun vinak roma c'o najo' navelek'aj-e che; taya' quik'ij ri ate-atata'. Quiri' xu'ij ri Jesús che.