Marcos 1:6 - GT:cak:Kaqchikel6 Ri Juan ri Bautista rusumal camello ocunak rutziak, y nuxim rupan riq'uin jun tz'un; y ja ri ch'utik chicop ri ni'ix langostas chique y cab richin pa juyu' ocunak ruvay. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)6 Ri rutziaq rukusan ri Juan, bꞌanun chare rusmal camello, y ri ximibꞌel rupan bꞌanun chare rutzꞌumal awej. Ri ndukꞌux ja ri tzilaw y kabꞌ kichin wanan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus6 Ri rutziak ri Juan el Bautista bꞌanun cha ruveꞌ camello, y jutzꞌit tzꞌun rucusan chi ruximuon rupan. Y ri rutiꞌ, ja ri sacꞌ y ri cabꞌ ri niril pa tak kꞌayis. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible6 Ri rutziaq banon rik'in rusumal camello, y ri ximibel-rupan banon rik'in tz'um. Ri ruway, ja ri sak' y kab ri nikiya' taq chikopi' pa taq juyu'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala6 Ri rutziak c'a ri Juan banon riq'uin rusmal camello, y jun tz'un ri ximbel-rupan. Y ri ruvay, ja ri sac' y cab ri niquiya' ri tak chicop pa tak juyu'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal6 Re tziak re nucusaj re Juan Bautista riq'uin rusumal camello banon-va, y jun tz'um re aconak ximibal-rupan. Y re ruay ja re sac' y re cab re niquiya' ch'utak chicop pa tak k'os. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |