Marcos 1:38 - GT:cak:Kaqchikel38 Jac'a ri Jesús xu'ij chique: Jo' ri pa tak lugar ri ec'o-pe nakaj, richin chi ja jun chiri' nentzijoj-vi ri ruch'abel ri Dios, roma yin richin ri' yin petenak, xcha'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)38 Y ri Jesús xubꞌij chake: Joꞌ chin netzijoj chuqaꞌ ri utzulej teq tzij chin kolotajik pa teq aldea ri ekꞌo chunaqaj re tinamit reꞌ, porque kin chin wi riꞌ xinuqaqa chochꞌulew. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus38 Y jajaꞌ xuꞌej chica: Joꞌ nicꞌaj chic tanamet ri icꞌo cierca, chi nitzijuoj jeꞌ ri ruchꞌabꞌal ri Dios chireꞌ, ruma richin reꞌ xipa, xchaꞌ ri Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible38 Ri Jesús xubij chike: Jo' pa ch'aqa' chik tinamit ri ek'o-pe naqaj, richin chi ninbentzijoj chuqa' chike rije' ri ruch'abel ri Dios, roma yin kan chubanik ri samaj ri' toq xipe wawe' chuwech re ruwach'ulew, xcha'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala38 Y ri Jesús xubij c'a chique: Jo' pa ch'aka' chic tinamit ri ec'o-pe nakaj, richin chi nentzijoj chuka' ri ruch'abel ri Dios chiri', roma chubanic ri samaj ri' tok xipe vave' chuvech re ruvach'ulef, xcha' ri Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal38 Y re Jesús xubij chique: Jo' pa tak nic'aj chic tenemit re jec'o nakaj, che nintzijoj chuka' re ruch'abal re Dios chire', roma chubanic re samaj re' tak ximpa vova' chach re ruch'ulef, xcha' re Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |