San Lucas 8:51 - GT:cak:Kaqchikel51 Tok ja ntoc-apu chiracho ri Jairo, ri Jesús man jun achok che xuya' lugar chi xoc-apu ri pa jay; xaxe ri Pedro, ri Jacobo, ri Juan y ri rute-rutata' ri xten ri xe'oc-apu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)51 Y atoq ri Jesús xok apu pa rachoch ri Jairo, nixta jun achoq chare xuyaꞌ qꞌij chin ta xok apu pa jay, xaxe chake ri Pedro, ri Santiago, ri Juan y ri rute-rutataꞌ ri xten. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus51 Y antok xalka chirachuoch ri Jairo, ri Jesús man xuyaꞌ ta permiso chi xaꞌuoc pa jay nicꞌaj chic vinak, xa joꞌc ri Pedro, ri Jacobo, ri Juan, y ri rutie-rutataꞌ ri chꞌiti xtan ri quiminak chic. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible51 Toq xe'apon k'a chirachoch ri Jairo, ri Jesús xaxe k'a xerucha-el ri Pedro, ri Jacob o, ri Juan, y ri rute-rutata' ri ti kamineq richin xe'ok rik'in. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala51 Y tok xe'apon c'a chirachoch ri Jairo, ri Jesús xaxe c'a chique ri Pedro, ri Jacobo y ri Juan ri e rutijoxela', y chique ri rute-rutata' ri ac'ual xuya' k'ij richin xe'oc riq'uin ri ti caminek. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal51 Y tak xe'bapon charachoch re Jairo, re Jesús xaxe chique re Pedro, re Jacobo y re Juan re je ru-discípulos, y chique re rute-rutota' re ac'ual quiminak xuya' k'ij chin xe'oc riq'uin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |