San Lucas 8:50 - GT:cak:Kaqchikel50 Tok ri Jesús xrac'axaj ri xbix che ri Jairo, rija' xu'ij che: Man taxi'ij-avi', xaxe tanimaj pan avánima, y ri ami'al can xtic'achoj-vi, xcha'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)50 Pero ri Jesús xrakꞌaxaj ri xbꞌebꞌix, romariꞌ kereꞌ xubꞌij chare ri Jairo: Ma kabꞌison, xa kin xe tikuqeꞌ akꞌuꞌx wikꞌin, y ri amiꞌal ndikolotej chuwech ri kamik. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus50 Pero ri Jesús xraꞌxaj, y xuꞌej cha: Man taxiꞌij-aviꞌ, joꞌc tanimaj, y ri amiꞌal xticꞌastaj chic, xchaꞌ cha. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible50 Jak'a toq ri Jesús xrak'axaj-pe, xubij chire ri Jairo: Man taxibij-awi', rat xaxe takuquba' ak'u'x wik'in, y ri ti ami'al xtik'astej, xcha'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala50 Jac'a tok ri Jesús xrac'axaj-pe, xubij chire ri Jairo: Man tuxibij-ri' ri avánima roma ri xobix chave. Tacukuba' c'a ac'u'x viq'uin, y ri ti ami'al xtic'astej, xuche'ex. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal50 Jac'a tak re Jesús xuc'axaj-pa re xbebex cha re Jairo, xubij cha: Man taxibij-avi' roma re xbebex chava. Tabana' confiar-avi' viq'uin, y re ami'al xtic'astaj, xcho'x. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |