San Lucas 23:2 - GT:cak:Kaqchikel2 Chiri' chuvech ri gobernador, niquisujuj-apu ri Jesús, y quire' c'a niqui'ij-apu: Roj katz'eton chi ri achi re' nuya' quino'oj vinak, nubila' chique chi can man tiquitoj ri impuestos che ri rey César. Nu'ij chi rija' jun rey, y chi ja rija' ri Jun ri takon-pe chucolic rutinamit ri Dios, yecha'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)2 Ri achiꞌaꞌ riꞌ ndikisujuj ri Jesús chuwech ri Pilato y ndikibꞌilaꞌ: Re jun achi reꞌ qilon chi ndusuqꞌ kinoꞌoj ri wineq chin ri qatinamit, y ndubꞌij chi ma tiqataj ri méra ndikꞌutux pa rubꞌiꞌ ri rey César, y ndubꞌij chuqaꞌ chi rijaꞌ rey, taqon pe roma ri Dios chukolik ri rutinamit. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus2 Y chireꞌ choch ri gobernador, niquiꞌan-apa acusar y niquiꞌej: Ojreꞌ xkil ri Jesús chi nuꞌej chica ri vinak chi man caꞌniman. Y nuꞌej chica ri vinak chi man tiquitoj ri impuestos cha ri César. Y nuꞌej jeꞌ chi jajaꞌ ri Cristo, y reꞌ nrajoꞌ nuꞌej chi jajaꞌ jun rey, xaꞌchaꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible2 Ri chiri' chuwech ri q'atoy-tzij, nikisujula' k'a apo y nikibij: Roj qetaman chi re Jesús k'iy rumak. Rija' nuya' kina'oj ri winaqi'. Rija' nubila' chuqa' chike chi man tikitoj ri k'o chi nitoj chire ri César. Chuqa' nubila' chi ja rija' ri Cristo, y re' kan nuq'alajirisaj k'a chi ja rija' ri rey, xecha'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala2 Y ri chiri' chuvech ri k'atoy-tzij, niquisujula' c'a apo y niquibij: Roj ketaman chi re Jesús q'uiy rumac. Rija' nuya' quina'oj ri vinek. Rija' nubila' chuka' chique ri vinek chi man tiquitoj ri alcaval chire ri rey César. Y chuka' nubila' chi ja rija' ri Cristo, y re' can nuk'alajirisaj c'a chi ja rija' ri Rey, xecha'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal2 Y chire' chach re gobernador, niquisujuj-apo y niquibij: Yoj kataman che re ache re' q'uiy rumac. Reja' nujal quina'oj re vinak. Nubila' chuka' chique re vinak che man tiquitoj re impuestos cha re César. Y chuka' nubila' che reja' jun Rey roma ja reja' re Cristo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Pero richin man jun vi tiquinojij ri yec'utun impuesto, más utz cabin-apu pa ruvi' ri ya', tac'uaj ri ch'uti bak (tz'ama'el, chapabel) quer y taya-ka pa ya'. Ri na'ey quer xtuya-pe-ri', tajaka' pa ruchi' y chiri' xtavil-vi jun méra ri nu'on kichin roj ca'i' aviq'uin. Jari' tac'uaj y ta'aya' chique ri yec'utun ri impuesto richin ri racho ri Dios, xcha'.