San Lucas 22:63 - GT:cak:Kaqchikel63 Ri achi'a' ri yechajin richin ri Jesús, yetze'en chirij y niquich'ey. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)63 Ri achiꞌaꞌ ri ngechajin ri Jesús, ndikichꞌeyelaꞌ y ngetzeꞌen chirij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus63 Y ri achiꞌaꞌ ri i-chajiyuon richin ri Jesús ncaꞌtzeꞌn chirij y niquichꞌey jeꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible63 Ri achi'a' ri e chajiyon richin ri Jesús, yetze'en k'a chirij y nikich'ey. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala63 Y ri achi'a' ri e chajiyon c'a richin ri Jesús, yetze'en c'a chirij y niquich'ey c'a. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal63 Y re achi'a' re je'chajiyon chin re Jesús, ye'tze'en c'a chij y niquich'ay. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Xaxe riq'uin ri Jesús tikaya-vi-apu kavech, roma ja rija' xjako bey y ja rija' xtetz'akatisan chi cukul kac'u'x riq'uin ri Dios. Rija' riq'uin reteman chi más na jabel xtequicot tok k'axnak chic chupan ri nimalaj k'axomal chuvech cruz, romari' man xupokonaj ta xuk'asaj jun camic niq'uixbisan, y c'ajari' xtz'uye-apu pa rutz'uyubal pa ru-derecha ri nimalaj rutz'uyubal ri Dios.