Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 19:31 - GT:cak:Kaqchikel

31 Si c'o jun xti'in-pe chive chi achique roma nisol-pe ri alaj burro, rix quire' ti'ij che: Nic'atzin che ri Ajaf, quixcha' can.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

31 Y si kꞌo jun xtikꞌutun razón chiwa achike roma ndikir, rix kereꞌ tibꞌij chare: Ndikꞌatzin re awej reꞌ chare ri Ajaw, kixchajeꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

31 Y xa cꞌo jun xticꞌutun-pa chiva: ¿Karruma ntiquir-el ri alaj burro? tiꞌej cha chi nicꞌatzin cha ri Ajaf, xcha-el ri Jesús chica.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

31 Wi k'o ta jun xtibin-pe chiwe chi achike roma nisol-pe ri ti chikop, tibij chire chi nik'atzin chuwe yin, xcha-el chike.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

31 Y vi c'o c'a xtibin-pe chive chi achique roma tok rix nisol-pe ri alaj burro ri', tibij c'a can chire chi nic'atzin chire ri Ajaf, xcha-el chique.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

31 Y vo xa c'o jun xtibim-pa chiva anchique roma tak yex nisol re alaj burro re', tibij c'a can cha che ndoc cha re Ajaf, xcha-a chique.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 19:31
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

y quire' xu'ij-e chique: Quixbin-apu chupan la aldea la', y xa can xe xquixoc-apu, chiri' nivil jun alaj burro ximil, ri c'a man jani (tich'oque', titz'uye') jun vinak chirij. Tisolo-pe y tic'ama-pe chuve.


Xebe c'a ri ca'i' discípulos ri xetak-e, y can xquil-vi ri achel bin-e chique roma ri Jesús.


Ri Dios chique ri nuvinak israelitas xutak-vi rutzijol ri utzulaj ch'abel ri nic'amo-pe uxlanen pa cánima, ri uxlanen ri petenak roma ri Jesucristo ri Ajaf pa quivi' conojel.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ