San Lucas 19:30 - GT:cak:Kaqchikel30 y quire' xu'ij-e chique: Quixbin-apu chupan la aldea la', y xa can xe xquixoc-apu, chiri' nivil jun alaj burro ximil, ri c'a man jani (tich'oque', titz'uye') jun vinak chirij. Tisolo-pe y tic'ama-pe chuve. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)30 y kereꞌ xubꞌij e chake: Kixbꞌiyin apu chupan la jun aldea kꞌo chiqawech, y xe xkixok apu, ndiwil jun ral burra ximil, ri kꞌa ma jun wineq tzꞌuyubꞌeyon richin. Tikiraꞌ y tikꞌamaꞌ pe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus30 y xuꞌej-el chica: Quixꞌin chupan la aldea la, y antok xquixuoc, xtivil jun alaj burro ximil chireꞌ, ri man jun bꞌay chꞌacol ache chirij. Tiquira-pa y ticꞌama-pa. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible30 y xubij-el chike: Kixbiyin-apo chupan la ti ko'ol tinamit la nitzu-apo. Kan xaxe xkixok-apo, jari' xtiwil jun alaj bur ximil kan chiri'. Ri chikop ri' kan k'a man jun ch'okolibeyon richin. Tisolo' k'a pe y tik'ama-pe chuwe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala30 y xubij-el chique: Quixbiyin-apo la pa ti tinamit la', y can ja yan ri xquixoc-apo, jari' xtivil jun alaj burro ximil can chiri'. Y c'a man jun ch'ocolbeyon richin. Tisolo' c'a pe y tic'ama-pe chuve. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal30 y xubij-a chique: Quixbiyin-apo chupan la jun aldea la', y can xe xquixoc-apo, jare' xtivel jun alaj burro ximil can chire'. Y re chicop re' can man jun ch'ocolbeyon richin. Tisolo-pa y tic'ama-pa chua. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |