San Lucas 12:13 - GT:cak:Kaqchikel13 C'o c'a jun chiquicojol ri quimolon-apu-qui' chiri' ri quire' xu'ij-apu che ri Jesús: Tijonel, tabana' favor, ta'ij che ri nunimal chi tikajacha' chikavech ri herencia ri rubanon-ka richin rija' che. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)13 Jun chikikajal ri wineq ekꞌo apu chiriꞌ kereꞌ xubꞌij chare ri Jesús: Tijonel, tabꞌanaꞌ kamelal chuwa, tabꞌij jubꞌaꞌ chare ri nunimal chi tuyaꞌ chuwa ri herencia nu-toca, porque rubꞌanun qa richin chare. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus13 Y chireꞌ chiquicajol ri vinak quimaluon-apa-quiꞌ, cꞌo jun ri xchꞌo-apa y xuꞌej cha ri Jesús: Maestro, tabꞌanaꞌ favor taꞌej cha ri nunimal chi tuyaꞌ ri nu-herencia. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible13 Chuqa' jun chike ri kimolon-apo-ki' chiri' xubij chire ri Jesús: Tijonel, tabana' utzil kach'on rik'in ri wach'alal y tabij chire chi tuya-pe ri k'o chi ninwichinaj kan yin, xcha'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala13 Y chiri' chiquicojol ri janíla vinek ri quimolon-apo-qui', c'o c'a jun ri xch'on-apo y xubij chire ri Jesús: Tijonel, xcha' c'a chire. Tabana' utzil cach'on riq'uin ri vach'alal y tabij chire chi tuya-pe ri verencia ri rubanon-ka richin chire. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal13 Y chire' chiquicojol conojel vinak re quimalon-apo-qui', c'o c'a jun ache xch'o-apo y xubij cha re Jesús: Maestro, xcha' cha. Tabana' utzil cach'o riq'uin re vach'alal y tabij cha che tuya-pa re nu-herencia re aconak-ka richin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |