Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 11:51 - GT:cak:Kaqchikel

51 Nitiquer-pe riq'uin rucamic ri Abel, y hasta numaj rucamic ri profeta Zacarías ri xcamises chucojol ri altar y ri racho ri Dios. Kitzij nin-ij chive chi ja chive rix ri rixc'o vacami xtic'utux-vi rutojic quicamic ri erusamajela'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

51 kamik ri tzꞌukutajneq pe rikꞌin rukamik ri chojmilej rukꞌaslen Abel, hasta rukamik ri Zacarías, ri xkamisex koma ri ojer teq iwatit-imamaꞌ chikikajal ri altar apeꞌ ngekamisex ri chikap y ri rachoch ri Dios. Kin qetzij nibꞌij chiwa, chi nojel ralal ri kikamik rejeꞌ ndiqaqa pa kiwiꞌ ri wineq aj wokami.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

51 Tiquirnak-pa riqꞌuin ri rucamic ri Abel, cꞌa riqꞌuin ri rucamic ri Zacarías, ri xquimisas chucajol ri altar y ri templo. Rumareꞌ niꞌej chiva, chi nojiel cꞌa ri camic reꞌ xticakaj ri vinak ri icꞌo chupan ri tiempo vacame.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

51 Nitiker-pe rik'in ri rukamik ri Abel*f24* k'a rik'in ri rukamik ri Zacarías,*f25* ri xkamisex chunaqaj ri porobel ri k'o chuwa-rachoch ri Dios. Roma ri' ninbij chiwe, chi ri Dios pan iwi' rix xtuya-wi ri kikamik konojel ri winaqi' ri'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

51 Nitiquir-pe riq'uin ri rucamic ri achin xubini'aj Abel c'a riq'uin ri rucamic ri achin xubini'aj Zacarías. Y jare' ri xcamisex chunakaj ri altar ri c'o chuva-rachoch ri Dios. Roma c'a ri' ninbij chive, chi ri Dios pa quivi' re vinek re ec'o vacami xtuya-vi ri quicamic ri achi'a' e rusamajela' rija'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

51 Nitiquir-pa riq'uin re rucamic re ache xubini'aj Abel c'a riq'uin re rucamic re ache xubini'aj Zacarías. Y ja Zacarías re' re xquimisas chunakaj re altar re c'o chach rachoch re Dios. Mare' nimbij chiva, che re Dios pa quive' re vinak re jec'o vocame xtuya-va re quicamic re achi'a' re xe'samaj pa ru-cuenta re Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 11:51
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Quiri' xti'en, richin quiri' pan ivi' rix nika-vi ralal quicamic conojel ri chojmilaj tak vinak ri ecamisan-e choch'ulef. Nitiquer-pe riq'uin rucamic ri chojmilaj achi Abel, y hasta numaj rucamic ri jun ruc'ajol ri Berequías rubinan Zacarías ri xcamises coma ri ivati't-imama' chucojol ri altar y ri racho ri Dios.


Ri Abel, roma cukul ruc'u'x, más utz sipanic xusuj chuvech ri Dios que chuvech ri xusuj ri Caín, y roma cukul ruc'u'x, romari' xk'alajin chi jun chojmilaj achi, y mismo ri Dios xk'alajrisan chi xuc'ul ri sipanic ri xusuj. Y masque caminak chic ri Abel, pero achel can c'a nich'o na chike riq'uin ri xcuke' ruc'u'x riq'uin ri Dios.


Rix jelenak-apu riq'uin ri Jesús ri pa'el chuvech ri c'ac'ac' ruvujil c'aslen, y chuvech ri ruquiq'uel ri xquirex chirij ri ivánima richin ch'ajch'oj ni'an che. Ri quic' ri' más c'o rakale'n que chuvech ri ruquiq'uel ri Abel.


Man xa tika'an achel xu'on ri Caín ojer. Rija' can richin vi ri itzel y xucamisaj ri ruchak'. ¿Y achique roma xucamisaj? Roma ri xerubanala' ri Caín, xa itzel, jac'a ri ruchak' xeru'on ri can choj vi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ