San Lucas 10:42 - GT:cak:Kaqchikel42 Pero xaxe jun ri más nic'atzin y más utz, y jari' ri xucha' ri María. Y ri xucha' rija', man xteleses ta che, xcha'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)42 Xaxe jun achike ri ndikꞌatzin chi ndibꞌan. Y riꞌ ja ri achel xubꞌen ri María, y ri xubꞌen rijaꞌ, ma jun ndikꞌamo chuwech, xchajeꞌ ri Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus42 Pero joꞌc jun kax ri más nicꞌatzin y más otz, y jareꞌ ri xuchaꞌ ri María. Y ri xuchaꞌ jajaꞌ, man jun xtimajo cha. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible42 Jak'a xaxe jun ri más nik'atzin y más utz, y jari' ri xucha' ri María. Y ri xucha' rija', man jun xtelesan chire, xcha'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala42 Pero xaxe jun c'a ri más nic'atzin y más utz, y jari' ri xucha' ri María. Y ri xucha' rija', man jun xtelesan chire. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal42 Pero xaxe jun re más nic'atzin y más otz, y jare' re xucha' re María. Y re xucha' reja', man jun xtibin cha che man otz-ta y chuka' man jun xtilisan chach. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Rix titija' ik'ij, pero man xaxe richin ninojsaj ri pamaj ri xa niq'uis. Rix más titija' ik'ij chucanoxic ri ninojsan ri ivánima, ri xtinya' chive yin ri xitak-pe richin xinalex chi'icojol. Roma ri ninya' yin chive, nuya' c'aslen ri richin jumul. Quiri' nin-ij chive, roma ri milagros ri yenbanala' yin chivech, jari' yerucusaj ri Dios ri Tata'aj richin retal chi ja rija' takayon-pe vichin, xcha'.