San Lucas 1:38 - GT:cak:Kaqchikel38 Jac'ari' tok ri María xu'ij: Yin, yin jun rusamajinel ri Ajaf. Tibanataj c'a ri achel xa'ij chuve, xcha' ri María che ri ángel. Jac'ari' xel-e ri ángel chuvech ri María. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)38 Ja atoq riꞌ ri María xubꞌij: Pa ruqꞌaꞌ ri Ajaw yinkꞌo chin nibꞌen ri rusamaj. Tibꞌanatej kꞌa wikꞌin achel ri xabꞌij, xchajeꞌ. Y ri ángel xel e apeꞌ kꞌo ri María y xbꞌa. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus38 Entonces ri María xuꞌej: Ja incꞌo va, in jun ru-sierva ri Ajaf. Can tibꞌanataj cꞌa incheꞌl ri xaꞌej chuva, xchaꞌ ri María cha ri ángel. Y ri ángel xiel-el chireꞌ riqꞌuin ri María y xꞌa. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible38 Kan jari' toq ri María xubij: Jare' ink'o pa ruq'a' ri ajaw. Kan tibanatej k'a achi'el ri xabij chuwe, xcha' ri María chire ri ángel. Jari' toq ri ángel xel-el chiri' rik'in ri María, y xbe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala38 Can jari' tok ri María xubij: Jac'are' inc'o pa ruk'a' ri Ajaf. Can tibanatej c'a achi'el ri xabij chuve, xcha' ri María chire ri ángel. Y ri ángel xel-el chiri' riq'uin ri María, y xbe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal38 Can jare' tak re María xubij: Can njachon-vi' pa ruk'a' re Ajaf. Can tibanataj c'a ancha'l re xabij chua, xcha' re María cha re ángel. Y re ángel xel-a chire' riq'uin re María, y xba. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |