Judas 1:6 - GT:cak:Kaqchikel6 Quiri' mismo ri ángeles ri xquiya' can ri samaj ri yo'on pa quik'a' y xe'el-pe pa cacho chicaj, rix iveteman chi vacami ri Dios eruximon jumul pa k'eku'n, eruyacon-apu richin ri nimalaj k'ij richin castigo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)6 Keriꞌ chuqaꞌ niwojoꞌ nikꞌuxlaꞌaj chiwa ri xbꞌanatej kikꞌin ri ángeles ri xkiyaꞌ kan ri uchuqꞌaꞌ yoꞌon pa kiqꞌaꞌ y xkiyaꞌ kan chuqaꞌ ri lugar apeꞌ eruyoꞌon ri Dios chikaj. Ri Dios erutzꞌapin pa jun qꞌarachꞌaraj lugar, apeꞌ maneq cheꞌel chi ngeꞌel kꞌa terilaꞌ na ri qꞌij atoq ndiqꞌat tzij pa kiwiꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus6 Y quireꞌ jeꞌ xuꞌon ri Dios chica ri ángeles ri xquiyaꞌ can ri samaj ri ruyoꞌn pa quikꞌaꞌ y xaꞌiel-pa chila chicaj. Vacame ri Dios i-ruyoꞌn chupan kꞌakuꞌn. Chireꞌ i-yoꞌn-ve richin nojiel tiempo y quiyoꞌien ri kꞌij antok xcaꞌan juzgar. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible6 Keri' chuqa' xuben ri Dios kik'in ri ángel ri man xqa' ta chikiwech ri akuchi e ruya'on-wi y xa xkiya' kan ri samaj ri ruya'on pa kiq'a', y xe'el-pe pa kachoch chila' chikaj. Jak'a re wakami ri Dios rubanon chike chi e ximil ri akuchi ruyon q'equ'm k'o. Chiri' e yakel-wi, koyoben ri q'ij toq xtiq'at-tzij pa kiwi'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala6 Y que chuka' ri' xuben ri Dios quiq'uin ri ángeles ri man chic xka' ta chiquivech ri acuchi e ruyo'on-vi y xa xquiya' can ri samaj ri ruyo'on pa quik'a' y xe'el-pe pa cachoch chila' chicaj. Rija' xeruya' chupan ri lugar richin tijoj-pokonal, ri acuchi ruyon k'eku'n c'o. Chiri' e yaquel-vi jantape'. Coyoben ri k'ij tok xtik'at tzij pa quivi'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal6 Y quire' chuka' xuban re Dios quiq'uin re ángeles re man chic xka-ta chiquivach re anche' je'ruyi'on-va, y xa xquiya' can re samaj re ruyi'on pa quik'a' y xe'el-pa anche' jec'o-va chila' chicaj. Reja' xe'ruya' presos chupan re jun lugar chin tijoj-pokonal, re anche' rion k'oko'm c'o. Chire' je'yacon-va chin nojel tiempo, y quiyaben re k'ij chin re juicio. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Roma roj man chiquij ta aj-roch'ulef nikatij-vi kak'ij richin nikakasaj cuchuk'a', xa chiquij ri nima'k tak quik'ij pa cak'ik', chiquij espíritu ri c'o uchuk'a' pa quik'a', chiquij ri cajaval tak roch'ulef ri uc'uayon quic'aslen ri vinak ri erichin ri k'eku'n, y chiquij itzel tak espíritu ri ec'o pa cak'ik'.
Rix, rix ralc'ua'l ri itzel, y roma ja rija' ocunak itata', ja ri nika chuvech rija' ri nijo' ni'en. Ri itzel can camisanel vi xe tok xec'uje' vinak pa ruvi' ri roch'ulef, y man xc'uje' ta chupan ri kitzij, roma man jun kitzij riq'uin. Ja ri tz'ucun tak tzij ri nu'ij, jari' nic'utu ri achique rija', roma rija' can tz'ucuy vi tzij, y rajaf ronojel tz'ucun tak tzij.