San Juan 8:39 - GT:cak:Kaqchikel39 Quire' rutzolic rutzij ri Jesús xqui'en: Ri katata' roj ja ri Abraham, xecha'. Jac'a ri Jesús xu'ij chique: Xa ta kitzij chi rix riy-rumam can ri Abraham, can ta ja achel xerubanala' rija' ri ye'ibanala'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)39 Y rejeꞌ xkibꞌij: ¡Ri qatataꞌ roj ja ri Abraham! Y ri Jesús xubꞌij chake: Xa ta qetzij chi rix ralkꞌuaꞌl ri Abraham, ndibꞌen ta ri utz, achel xubꞌen rijaꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus39 Y ijejeꞌ xquiꞌej cha ri Jesús: Ja ri Abraham ri katataꞌ ojreꞌ, xaꞌchaꞌ. Y ri Jesús xuꞌej chica: Xa ta ix rumáma can ri Abraham, can ta ntiꞌan ri otz ri incheꞌl xuꞌon jajaꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible39 Rije' xkibij k'a chire ri Jesús: Ri Abraham jari' ri qatata' roj, xecha'. Y ri Jesús xubij chike: Wi rix ix riy-rumam ta kan ri Abraham, ye'ibanala' ta ri utz taq banobel achi'el ri xerubanala' rija'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala39 Y rije' xquibij c'a chire ri Jesús: Ri Abraham jari' ri katata' roj, xecha'. Y ri Jesús xubij chique: Can ta ix riy-rumam can ri Abraham, nik'alajin ta, roma ja ta ri utz tak banobel ri xerubanala' rija', ja ta chuka' ri' ri ye'ibanala' rix. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal39 Y reje' xquibij cha re Jesús: Re Abraham jare' re karta' yoj, xe'cha'. Y re Jesús xubij chique: Xe-ta ja re Abraham re irta', nik'alajin-ta, roma ja-ta re otz tak banabal re xe'rubanala' reja', ja-ta chuka' re' re ye'banala' yex. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Roma c'a ri', ja chique ri cukul quic'u'x chi can nibanataj-vi ri sujun, chique rije' nuya-vi ri Dios ri rusujun, richin chi nik'alajin chi can kitzij chi sipanic, roma ri Dios nrojo' chi conojel ri eriy-rumam ri Abraham c'o quik'a' che ri sujun; man xe ta ri israelitas ri c'o ri ley richin ri Moisés pa quik'a', ja jun ri man israelitas ta ri cukul quic'u'x chi can nibanataj-vi ri rusujun ri Dios, achel xu'on ri Abraham ri ocunak tata'aj pa kavi' chi nimalaj konojel.