San Juan 8:37 - GT:cak:Kaqchikel37 Yin veteman chi rix, rix riy-rumam can ri Abraham, pero xa nicanola' achique ta ni'en richin yinicamisaj, roma man iyo'on ta lugar chi ocunak ri nuch'abel pan ivánima. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)37 Riyin wetaman chi rix, rix riy-rumam kan ri Abraham, pero nditij iqꞌij chin nginikamisaj, roma ma iyoꞌon ta qꞌij chi okuneq ri nutzij pa iwánima. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus37 Inreꞌ vataꞌn chi ix rumáma can ri Abraham, pero ixreꞌ xa nticanuj chica manera ntiꞌan chi nquiniquimisaj. Reꞌ nucꞌut chi ixreꞌ man iyoꞌn ta lugar cha ri nuchꞌabꞌal chi acunak ta riqꞌuin ivánima. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible37 Wetaman chi rix ix riy-rumam kan ri Abraham. Man rik'in ri' rix niwajo' yinikamisaj. Re' nuk'ut k'a chi rix man iya'on ta q'ij chire ri nuch'abel chi okineq ta ri pa taq iwánima. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala37 Y chinuvech yin, ri nibij rix chi ix riy-rumam can ri Abraham, can queri' vi, xa jac'a ri ibanobal man nuc'ut ta chi queri'; roma rix xa nicanola' achique c'a rubanic niben richin yinicamisaj. Re' nuc'ut c'a chi rix man iyo'on ta k'ij chire ri nuch'abel chi oquinek ta ri pa tak ivánima. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal37 Y chinoch yen, re nibij yex che yix rey-rumam can re Abraham, can quire-va, xa jac'a re ibanabal man nuc'ut-ta che quire', roma yex xa nicanola' andex niban chin yiniquimisaj. Re' nuc'ut che yex man iyi'on-ta k'ij cha re nuch'abal che aconak-ta pa tak ivánma. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Roma ri cánima ri vinak re' xcovir. C'ayef ntoc pa quixiquin ri niquic'axaj. Quiyupun runak'-quivech Roma man nicajo' ta yetzu'un, Man nicajo' ta niquic'axaj, Richin ntoc pa tak cánima, Nis-ta nicajo' niquijal quino'oj, Richin chi yin ninchojmirisaj ri quic'aslen. Quiri' nu'ij ruch'abel ri Dios ri rutz'iban can ri Isaías, xcha' ri Jesús.