San Juan 6:2 - GT:cak:Kaqchikel2 Man juba' ta oc xetzekle'en-e richin, roma quitz'eton ri milagros ri yerubanala' quiq'uin ri yeyavej. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)2 Y santienta wineq koqan ri Jesús, porque ndikitzꞌet ri nimalej teq retal ruchuqꞌaꞌ ri Dios ndubꞌen pa kikꞌaslen ri ngeyawej chin ngerukꞌachojrisaj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus2 Can iqꞌuiy vinak ri i-bꞌanak chirij, ruma ri vinak reꞌ quitzꞌatuon chic ri milagros ri ncaꞌruꞌon quiqꞌuin ri ncaꞌyavaj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible2 Kan e janila k'a e k'iy winaqi' ri xetzeqeliben-el richin, roma re winaqi' re' kitz'eton chik k'a ri meyel taq banobel ri yerubanala' kik'in ri yawa'i'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala2 Can e janíla c'a e q'uiy vinek ri xetzekelben-el richin, roma re vinek re' quitz'eton chic c'a ri milagros yerubanala' quiq'uin ri yava'i', milagros ri yek'alajirisan richin chi can ja vi ri Dios takayon-pe richin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal2 Camas je q'uiy vinak re xe'tzake-a chij, roma re vinak re' quitz'eton chic re milagros re ye'rubanala' chique re yava'i', milagros re nisekresan che can ja-va re Dios takayom-pa richin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Pero ri xch'ajch'ojir can riq'uin ri lepra, xe xel-e riq'uin ri Jesús, ja yan nutzijoj chique ri vinak ri achique xbanataj riq'uin ri ruyabil. Romari' ri Jesús manak chic che'el ntoc-apu ri pa tinamit chiquivech ri vinak, xa xc'atzin chi xcanaj can ri pa tak lugar manak vinak. Pero eq'uiy vinak ri jalajoj lugar quepe-vi ri nequimolo-qui' riq'uin.
Pero eq'uiy xetz'eto quichin tok xe'oc-e chupan ri canoa, y xa xquetemaj-e ruvech. Eq'uiy c'a xe'el-e chicakan ri pa tak tinamit richin xbequila' ri Jesús ri lugar ri xbe-vi, y xa ja yan chic rije' ec'o-apu na'ey. Tok ri Jesús y ri ru-discípulos (xe'apon, xe'ebos), ri vinak xquimol-apu-qui' chiquij.