Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Juan 4:31 - GT:cak:Kaqchikel

31 Ja benak ri ixok chiri', ri discípulos quire' favor xquic'utuj che ri Jesús: Tijonel, tatija' juba' re xekalok'o', xecha' che.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

31 Atoq kꞌajani kebꞌeqaqa ri wineq, ri discípulos kereꞌ ndikibꞌilaꞌ chare ri Jesús: Tijonel, takꞌuxuꞌ jun rutzaꞌ away.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

31 Y antok cꞌa majaꞌ caꞌlka ri vinak, ri discípulos xquiꞌej cha ri Jesús: Rabí, cavaꞌ, xaꞌchaꞌ cha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

31 Y toq man jani k'a ke'apon ri winaqi', ri tijoxela' xkibij k'a chire ri Jesús chi tutija' ruway.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

31 Y tok man jani c'a que'apon ri vinek, ri tijoxela' xquibij c'a chire ri Jesús: Tijonel, tatija' avay, xecha' chire.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

31 Y tak c'amaje-na que'bapon re vinak, yoj re yoj discípulos xkabij cha re Jesús: Maestro, cava', xojcha' cha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Juan 4:31
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jac'a tok ri Jesús xtzu'un can chirij y xutz'et chi tzekle'en-e coma ri ca'i' ru-discípulos ri Juan, rija' xuc'utuj chique: ¿Achique nicanoj? Rije' xqui'ij: Rabí, roj nikajo' niketemaj achique lugar c'o-vi ri avacho, xecha'. Rabí nu'ij tzij tijonel.


Nika chiquivech chi ye'an saludar ri niquimol-vi-qui' ri vinak. Y nika chiquivech ni'ix chique coma ri vinak chi etijonel pa ruvi' ri ley.


Jac'a rix man tirayij chi ni'ix chive chi rix tijonel, roma xaxe Jun ri Kitzij Tijonel. Jac'a rix xa chi'ivonojel junan ivech.


Jac'ari' xch'o-apu ri Judas, ri xtijacho-e richin, y xu'ij: Tijonel, ¿ja cami yin xquibano quiri'? xcha'. Ja rat mismo ya'in, xcha' ri Jesús.


Ja xchojmin-apu riq'uin ri Jesús y xu'ij che: Xok'ok'a' Nutijonel, xcha'. Jari' (xutz'ubaj, xutz'ub) apu.


Jac'ari' tok ri Pedro xu'ij-apu che ri Jesús: Tijonel, utz ri rojc'o vave'; tikabana' oxi' tak jay, jun avichin rat, jun richin ri Moisés y jun chic richin ri Elías.


Ri Pedro xuka chuc'u'x ri achique xu'ij ri Jesús che ri mata higo, y romari' xu'ij che: Tijonel, tatz'eta' la higo la xa'ij che chi man jun chic xtitijo jun ruvech; can xchakij-vi-ka, xcha'.


Romari' tok (xapon, xebos), ja xchojmin-apu riq'uin ri Jesús, y xu'ij che: Nutijonel, Nutijonel, xcha', y jari' (xutz'ubaj, xutz'ub).


Ri Natanael xu'ij: Tijonel, ja rat ri Ruc'ajol ri Dios y ja rat ri Rey richin ri tinamit Israel, xcha'.


Rija' pa jun xok'ok'a' xbe riq'uin ri Jesús y xu'ij che: Rabí, roj keteman chi rat, rat jun Tijonel ri takon-pe roma ri Dios. Roma xaxe ri c'o Dios riq'uin nibano milagros ri achel na'an rat, xcha'.


Xe'ech'o c'a ri discípulos ri' riq'uin ri Juan y xqui'ij che: Tijonel, ri Jun ri (xapon, xebos) aviq'uin ri juc'an-apu ruchi' ri rakan-ya' Jordán, ri xa'ij chi ja Rija' ri yecolo ri vinak chupan ri quimac, vacami xa riq'uin rija' yebe-vi-apu conojel richin ye'an bautizar, xecha'.


Xe'el c'a pe ri vinak pa tinamit y xebe ri achique lugar c'o-vi ri Jesús.


Jac'a rija' xu'ij chique: Yin c'o achok che nintzuk-vi-vi' ri man iveteman ta rix, xcha'.


Tok ri vinak re' xbequila' ri Jesús ri juc'an apu ruchi' ri ya', xquic'utuj che: Tijonel, ¿achique c'a hora xatuka vave' c'a? xecha' che.


Y ri discípulos xquic'utuj che: Tijonel, ¿Ja cami ri rute-rutata' c'o quimac o ja ri achi re', richin quiri' man nitzu'un ta xalex? xecha'.


Quire' c'a niqui'ij ri ru-discípulos che: Tijonel, ri achi'a' israelitas c'o quik'ij ivir-cabijir quic'ualo'n abaj chavij richin nicajo' yatquicamisaj. Y, ¿vacami rat najo' chic yatzolij chila'?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ