San Juan 16:22 - GT:cak:Kaqchikel22 Quiri' mismo rix, vacami c'o bis pa tak ivánima, pero xquixintz'et chic jun bey, y xtiquicot chic jun bey ri ivánima, y ri (quicoten, gozo) ri' man jun xtelesan iviq'uin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)22 Keriꞌ chuqaꞌ rix ngixbꞌison wokami, pero riyin ngixuntzꞌetaꞌ chik jumbꞌey, y ja atoq riꞌ ri iwánima kin xtikikot chik jumbꞌey, y nixta jun xtitiker xtubꞌen chiwa chi man ta ngixkikot. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus22 Quireꞌ jeꞌ ixreꞌ, vacame cꞌo bꞌis pa tak ivánima, pero nquipa chic jun bꞌay iviqꞌuin chi nquixaltzꞌataꞌ. Y antok xquipa iviqꞌuin, ja xtiquicuot chic jun bꞌay ri ivánima, y reꞌ man jun xtitiquir xtalasan-el pa tak ivánima. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible22 Kan keri' k'a rix; wakami k'o bis ri pa taq iwánima, jak'a xa kan yipe chik iwik'in jun bey richin yixintz'et. Y jari' k'a toq xtitzolin chik pe ri kikoten ri pa taq iwánima, y ri' kan man jun chik xtitikir xtelesan iwik'in. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala22 Can que c'a ri' rix, vacami c'o bis ri pa tak ivánima, pero xa can yipe chic iviq'uin jun bey richin yixintz'et. Y jac'ari' tok xtitzolin chic pe ri quicoten ri pa tak ivánima, y ri quicoten ri' can man jun c'a xtelesan iviq'uin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal22 Can quire' chuka' yex, vocame c'o bis pa tak ivánma, pero can yimpa chic jun bey chi'itz'etic. Y jare' tak re ivánma xtiqui'cot chic jun bey, y man jun chic xtibano cha re ivánma che man chic xtiqui'cot-ta. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Xch'o richin c'o xusuj che ri Abraham. Y xch'o chic jun bey richin xu'on jurar chi can nuya' na vi ri xusuj. Riq'uin ri quiri' xu'on, nik'alajin chi manak che'el xquejalataj ri xu'ij, nis-ta manak che'el chi xa tz'ucun tzij ri xeru'ij. Quiri' xu'on richin nuya' nimalaj ruchuk'a' ri kánima roj ri kacanon kato'ic riq'uin richin xyuke-apu ri kánima riq'uin ri rusujun chike chi nikoyo'ej-apu.