Hechos 8:13 - GT:cak:Kaqchikel13 Ja jun ri Simón ri aj-k'ij xunimaj ruch'abel ri Dios y xu'on bautizar ri'. Jumul rutzekle'en ri Felipe, y can ntel ránima yerutz'et ri nimalaj tak retal y milagros ri yebanataj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)13 Jajun ri Simón ri aj qꞌij xutaqij y xbꞌan bautizar, y xutzꞌuk xroqaj ri Felipe. Ri Simón ndisach rukꞌuꞌx atoq ndutzꞌet ri nimalej teq retal ruchuqꞌaꞌ ri Dios y ri milagros ri ngebꞌanatej chiriꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus13 Y ri Simón jeꞌ, ri ache aj-itz, xunimaj ri ruchꞌabꞌal ri Dios y xꞌan bautizar. Ri Simón reꞌ, can pacheꞌ bꞌanak ri Felipe, can ja bꞌanak riqꞌuin. Pero jajaꞌ can chapatajnak antok ncaꞌrutzꞌat ri nimaꞌk señales y milagros ri ncaꞌruꞌon ri Felipe chiquivach ri vinak. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible13 Chuqa' ri Simón ri aj-itz xunimaj y xqasex ya' pa ruwi' retal richin xukuquba' ruk'u'x rik'in ri Cristo. Rija', kan akuchi k'a beneq-wi ri Felipe, kan tzeqetel k'a el chirij. Jak'a rija' kan achi'el k'a nisach ruk'u'x toq yerutz'et ri nima'q meyel taq banobel y ri retal ri yerubanala' ri Felipe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala13 Y chuka' ri Simón ri achin aj-itz, xunimaj ri ruch'abel ri Dios y xban bautizar. Re Simón re', can acuchi c'a benek-vi ri Felipe, can tzeketel c'a el chirij. Pero rija' can achi'el c'a nisach ruc'u'x tok yerutz'et ri nima'k tak milagros ri yerubanala' ri Felipe chiquivech ri vinek, richin queri' tiquetamaj chi can ja vi ri ruch'abel ri Dios nutzijoj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal13 Y chuka' re Simón re aj-itz xunimaj re ruch'abal re Dios y xban bautizar. Re Simón re' can anche' c'a binak-va re Felipe can chire' chuka' binak-va reja'. Pero reja' can c'a nisatz ruc'o'x tak ye'rutz'at re nima'k tak milagros re ye'rubanala' re Felipe chiquivach re vinak, chin quire' tiquitamaj che can ja re ruch'abal re Dios nutzijoj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |