Hechos 7:59 - GT:cak:Kaqchikel59 Tok yetajin chuc'akic che abaj, ri Esteban xusiq'uij ri Ajaf y xu'ij: Ajaf Jesús, tac'ulu' ri vánima, xcha'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)59 Y atoq ri wineq ndikikꞌeq ri Esteban chi abꞌej, rijaꞌ xubꞌij: Ajaw Jesús, takꞌamaꞌ apu ri wánima awikꞌin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus59 Y antok ri Esteban nicꞌak cha abꞌaj, jajaꞌ nuꞌon orar y nuꞌej: Vajaf Jesús, tabꞌanaꞌ recibir ri nu-espíritu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible59 Y ri Esteban xch'on rik'in ri Dios toq chapon ruk'aqik chi abej, y nubij k'a: Wajaw Jesús, tak'ulu' k'a ri wánima. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala59 Y ri Esteban xuben c'a orar tok chapon ruc'akic chi abej, y nubij c'a: Vajaf Jesús, tac'ulu' c'a ri vánima. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal59 Y re Esteban xuban orar tak tz'amon ruq'uiekic cha aboj, y nubij: Vajaf Jesús, tac'ulu' c'a re vánma. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
tok nin-en-e ri vuj re' chive rix ri nimol-ivi' pa rubi' ri Dios chiri' pa tinamit Corinto, y ch'ajch'oj chic banon che ri ic'aslen roma ri Cristo Jesús. Xixoyox roma ri Dios richin xixoc lok'olaj rutinamit, junan quiq'uin conojel ri xa achique na lugar niquimol-vi-qui' richin niquiya' ruk'ij ri Kajaf Jesucristo, ri Cajaf rije' y Kajaf roj.
Y conojel ri ye'ac'axan richin, man niquil ta achique niquinojij y quire' niquibila': ¿Mana-ta ri achi re' ri juye' quivech nu'on ri ye'in chi erichin ri Jesús ri ec'o pa tinamit Jerusalem? Y, ¿man ta cami richin yeruxim-e ri ye'in chi erichin ri (bi'aj, binaj) ri', richin ye'eruya' pa quik'a' ri nima'k tak quik'ij sacerdotes israelitas, tok xuka vave' pa Damasco? yecha'.
Pero rat Timoteo, catenimaj-e chuvech ri man utz ta ri ni'e cánima ri alabo y ri xtani' chirij; tatija' ak'ij chi nac'uaj jun c'aslen choj, chi nicuke' ac'u'x riq'uin ri Dios, chi yatojo'on pan avánima, y chi junan avánima na'an quiq'uin conojel ri riq'uin jun ch'ajch'oj cánima niqui'ij chi erichin ri Ajaf.