Hechos 7:32 - GT:cak:Kaqchikel32 Ja yin ru-Dios ri Abraham, ru-Dios ri Isaac y ru-Dios ri Jacob ri ojer tak avati't-amama', xcha'. Y ri Moisés nibarbot man xu'on ta chic ámna xtzu'un-apu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)32 Ja riyin ri ki-Dios ri ojer teq awatit-amamaꞌ, ri Dios ri xkiyaꞌ ruqꞌij ri Abraham, ri Isaac y ri Jacob, xchajeꞌ chare. Y ri Moisés ndibꞌarbꞌot roma ruxibꞌriꞌil, nixta xukowij chik riꞌ chin ta xtzuꞌun apu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus32 Inreꞌ ri Qui-Dios ri avateꞌt-amamaꞌ. Inreꞌ in Ru-Dios ri Abraham, in Ru-Dios ri Isaac y in Ru-Dios ri Jacob, xchaꞌ. Y ri Moisés xuxiꞌij-riꞌ chi xtzuꞌn chic apa, xa nibꞌarbꞌuot. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible32 Ja yin ri Dios ri xkinimaj ri awati't-amama'. Ja yin k'a ri ki-Dios ri Abraham, ri Isaac y ri Jacob, xcha'. Y ri Moisés man k'a xtikir ta chik xtzu'un-apo, xa nibaybot k'a roma xibinri'il. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala32 Ja yin ri Dios ri xquinimaj ri avati't-amama'. Ja yin c'a ri qui-Dios ri Abraham, ri Isaac y ri Jacob, xcha'. Y ri Moisés man c'a xtiquir ta chic xtzu'un-apo, xa nibaybot c'a (nibarbot c'a) roma xibinri'il. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal32 Ja yen re Dios re xquinimaj re avinak xe'c'ue' ajuer can. Ja yen re ru-Dios re Abraham, re ru-Dios re Isaac y re ru-Dios chuka' re Jacob, xcha'. Y re Moisés man chic xtiquir-ta xtzu'un-apo, xa can nibarbot roma ruximbire'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |