Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 4:26 - GT:cak:Kaqchikel

26 Roma ri reyes pa ruvi' ri roch'ulef xquimol-qui', Ri gobernadores xetz'uye' richin junan quitzij xqui'en Chirij ri Ajaf Dios y chirij ri Jun ri xutak-pe chucolic ri rutinamit.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

26 Xkimal kiꞌ ri reyes chin ri rochꞌulew, y ri kꞌo uchuqꞌaꞌ pa kiqꞌaꞌ pa kiwiꞌ teq tinamit, Chin xeyakatej chuwij riyin ri Ajaw, Y chirij ri Jun ri niteq chukolik ri nutinamit.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

26 Y xaꞌpalaj-pa ri reyes ri icꞌo choch-ulief. Y ri gobernadores xquimol-quiꞌ, chi xquiꞌan xa jun, chavij atreꞌ Ajaf Dios, y chirij jeꞌ ri Cristo. Quireꞌ rutzꞌibꞌan can ri David.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

26 Yeyakatej k'a ri q'atoy taq tzij kichin ri ruwach'ulew, y ri e kitata'al nikiya' chikiwech richin yeyakatej chirij ri ajaw y ri rey ri rucha'on rija', nubij ri wuj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

26 Y yebeyacatej-pe ri k'atoy tak tzij richin re ruvach'ulef. Y ri principal-i' chiquicojol xquimol c'a qui', richin xeyacatej chavij rat Ajaf Dios, y chirij chuka' ri Cristo ri acha'on. Queri' rutz'iban can ri David.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

26 Y ye'beyacataj-pa re reyes quichin re naciones. Y re je principal re jec'o chiquicojol re nic'aj chic tenemit xquimol c'a-qui', chin xe'yacataj chavij rat Ajaf Dios, y chij chuka' re Cristo re acha'on. Quire' rutz'iban can re David.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 4:26
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

chi ri Dios can xuya-vi-pe ri Lok'olaj Espíritu y uchuk'a' pa ruvi' ri Jesús aj-Nazaret, y chi ri Jesús xerubanala' favores chiquicojol ri vinak, y chi xu'on chique ri eximil pa ruk'a' ri itzel chi xec'achoj roma c'o ri Dios riq'uin.


Nika chavech ri choj, y itzel natz'et ri man choj ta. Romari' ri Dios, ri a-Dios rat, (xuk'ej, xuk'ij) aceite pan avi'. Xu'on chave chi más xaquicot que chiquivech ri más chic (avachbil, avach'il).


Ri Lok'olaj Espíritu richin ri Ajaf, c'o pa nuvi' yin, Roma yin rucha'on richin nintzijoj chique ri man jun oc quichajin, ri utzulaj ch'abel ri nu'ij achique ruchojmil yecolotaj. Xirutak-pe richin nin-en chique ri nik'axo cánima chi yec'achoj. Xirutak-pe richin nin-ij chique ri etz'apel chi vacami yecolotaj Y richin nin-ij chique ri man yetzu'un ta, chi xquetzu'un chic. Xirutak-pe richin yencol ri ec'o chuxe' ralal quitzij ch'aka' chic.


Roma ri Dios xuya' pa cánima ri lajuj reyes chi niqui'en ri nurayij chique. Romari' junan quitzij xqui'en richin xecataj chirij ri ixok man utz ta ruc'aslen, y xquijach ri qui-gobierno pa ruk'a' ri chicop, c'a nibanataj na ri ru'in can ri Dios chi yebanataj.


Jac'ari' yin Juan xinvac'axaj jun kulaj chicaj ri riq'uin ruchuk'a' nu'ij: Ja vacami ruk'ijul chi yecolotaj ri vinak, chi nik'alajin ri ruchuk'a' ri ka-Dios y ri ru-gobierno, y chi conojel tiquinimaj ri nu'ij ri Jun ri rutakon-pe chucolic ri rutinamit. Roma xc'ak yan e ri nisujun chiquij ri junan kaniman ri Jesucristo quiq'uin, y ri' ja ri jun ri yesujun-apu quichin chi chak'a' chi pak'ij chuvech ri ka-Dios.


Jac'a tok ri séptimo ángel xuk'ojomaj ri trompeta ri c'o pa ruk'a', chicaj ec'o kulaj ri quire' niqui'ij-pe riq'uin cuchuk'a': Ri tinamit ri ec'o choch'ulef, Vacami erichin chic ri Kajaf Y erichin chic ri Jun ri takon-pe roma rija' chucolic ri rutinamit. Ja rija' ri jumul-jumul xtibano gobernar, xecha'.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ