Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 3:23 - GT:cak:Kaqchikel

23 y xa achique na ri man xtiniman ta richin, xteleses-e chiquicojol rutinamit ri Dios. Quiri' nu'ij ri rutz'iban can ri Moisés.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

23 Y achike na jun ri ma xtunimaj ta rutzij ri profeta riꞌ, kin ndelesex e chikikajal ri rutinamit ri Dios y ndikamisex. Keriꞌ rubꞌiꞌin kan ri Moisés.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

23 Y ri man xcaꞌcꞌaxan ta ri profeta reꞌ, can xcaꞌlasas-el richin xa jun tiempo chiquicajol ri rutanamit chic ri Dios. Quireꞌ ri rutzꞌibꞌan can ri Moisés.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

23 Jak'a achike k'a ri man xtiniman ta chire, xtelesex k'a el chiqakojol ri oj rutinamit chik ri Dios, y xtiqaqa k'a ri kamik pa ruwi', nicha' ri rutz'iban kan ri Moisés.*f11*

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

23 Y achique c'a ri man xtiniman ta chire, xtika' c'a ri camic pa ruvi' y xtelesex c'a el chiquicojol ri e rutinamit chic ri Dios, nicha' ri rutz'iban can ri Moisés.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

23 Y anchique re man xtiniman-ta, can xtiquimisas y xtilisas-a chiquicojol re rutenemit chic re Dios, nicha' re rutz'iban can re Moisés.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 3:23
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ri niniman ri ch'abel y nu'on bautizar ri', xticolotaj. Jac'a ri man niniman ta, xtika nimalaj castigo pa ruvi'.


Pero xa achique na jun ri manak nuk'ij chuvech y man nuc'ul ta ri nuch'abel pa ránima, c'o xtiyo'on castigo pa ruvi'; ja ri ch'abel ri xintzijoj ri xtiyo'on castigo pa ruvi' pa ruq'uisbel k'ij.


Romari' xin-ij chive chi iyon (yixcom, yixquen) ka chupan ri imac. Roma si man ninimaj ta (yin achique, ayincu'x) yin, can (xquixcom xquixquen) na vi chupan ri imac, xcha'.


Roma c'a ri', ri xec'ulu pa cánima ri ch'abel ri xutzijoj ri Pedro, xe'an bautizar, y chupan ri k'ij ri', ec'o cami oxi' mil xeniman ri Jesucristo y xe'oc (cachbil, cach'il) ri quiniman chic.


Jac'a roj man rojc'o ta chiquicojol ri niquiya' can quij chuvech ri Dios chusatzic ri cánima c'a ja tok manak chic che'el yecolotaj. Roj ja chiquicojol ri cukul quic'u'x riq'uin ri Dios rojc'o-vi, chuchajixic ri kánima c'a ja tok nkucolotaj-e.


Roma c'a ri', rix tibana' cuenta ivi', man tiya' can ivij chuvech ri nich'o-pe chive. Roma, si ri israelitas ojer man xquicol ta qui' chuvech ri castigo ri xpe roma xquiya' can quij chuvech ri nipaxa'an quichin vave' choch'ulef, más na quiri' roj vacami, man xtikacol ta ki' chuvech ri castigo ri xtuya' ri nipaxa'an-pe kichin chicaj, si nikaya' can kij chuvech.


Y romari', ¿achel c'a xtikacol-ki' chuvech rajil, si nkumestaj pa ruvi' ri nimalaj favor ri x-an chike chi xojcolotaj? Ri favor re' ja ri Ajaf Jesús na'ey xyo'on rutzijol, y ri xe'ac'axan ruchojmil riq'uin rija', xquik'asaj rutzijol chike.


Ri chicop ri' conojel vinak choch'ulef xquiya' ruk'ij, pero ja ri man tz'iban ta quibi' chupan ri vuj richin c'aslen, ri ruvuj ri Jesucristo ri Alaj Oveja, ri xcamises achel runojin-pe ri Dios xe tok man jani c'o ri roch'ulef.


Y ri man xilitaj ta chi tz'iban rubi' chupan ri vuj ri richin c'aslen, xc'ak chupan ri nimalaj k'ak'.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ