Hechos 3:21 - GT:cak:Kaqchikel21 Pero vacami, nic'atzin chi nic'uje' chila' chicaj, c'a terila' na ri k'ij tok xti'an ruchojmil ronojel, achel ruyo'on-pe rutzijol ri Dios chike pa quichi' ri lok'olaj tak profetas ri can ec'o-vi-pe ojer. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)21 Pero ndikꞌatzin chi ri Jesús ndikꞌojeꞌ chikaj, kꞌa tuqaqa na ri tiempo atoq ndibꞌan kꞌakꞌakꞌ chare nojel, achel xuqꞌalajrisaj ri Dios ojer kan chake ri loqꞌolej teq profetas chin xkibꞌij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus21 Pero vacame nicꞌatzin chi jajaꞌ nicꞌujieꞌ chicaj, cꞌa xtalka-na ri kꞌij antok xtuchojmij nojiel. Quireꞌ nuꞌej ri Dios chupan ri quitzꞌibꞌan can ri santos profetas ri xaꞌcꞌujieꞌ ojier can tiempo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible21 Jak'a re wakami, k'o chi nik'oje' na ri chila' chikaj, kan k'a toq xtapon na ri q'ij toq xtiban ruchojmil ronojel. Keri' nubij ri Dios chupan ri e kitz'iban kan ri e loq'olej q'alajirisey ruch'abel ri Dios ri ojer kan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala21 Jac'a re vacami, c'o chi nic'oje' na ri chila' chicaj, can c'a tok xtapon na ri k'ij tok xtiban rutzil ronojel. Queri' nubij ri Dios chupan ri e quitz'iban can ri lok'olej tak achi'a' ri xek'alajirisan ri xbix chique roma ri Dios ri ojer can. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal21 Jac'a vocame, nic'ue-na chila' chicaj, can c'a xtapon-na re k'ij tak xtiban utzil ronojel cosas. Quire' nubij re Dios chupan re quitz'iban can re rusamajela' re Dios re xe'c'ue' ajuer can, re xbex profetas chique. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Roma c'a ri', rix ri rixc'o chicaj, rix ri rix richin ri lok'olaj rutinamit ri Dios, rix ri rix apóstoles, y rix ri yixyo'on rubixic ri nu'ij-pe ri Dios pan ivánima, quixquicot pa ruvi' ruvuluxic ri tinamit Babilonia. Roma ri Dios vacami ja xuya' che ri can nuc'ul-vi chi nika pa ruvi' riq'uin ri achique rubanon chive.
Jac'ari' tok ri ángel ri uc'uayon vichin, xu'ij chuve: Ri ch'abel re' kitzij ronojel y utz chi nicuke' ac'u'x quiq'uin. Y ri Ajaf Dios ri xyo'on ch'abel pa tak cánima ri profetas, ja rija' takayon ri ru-ángel richin nuya' rutzijol chique ri rusamajela' ri achique nuc'un chic chi quitzeklelo'n-qui' xquebanataj.