Hechos 3:11 - GT:cak:Kaqchikel11 Ri achi ri x-an che chi xc'achoj man yerusok'opij ta can ri Pedro y ri Juan, y chi jun tinamit satznak quic'u'x xuquimolo-qui' quiq'uin chuchi' ri corredor rubinan Richin ri Salomón. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)11 Ri achi ri xkꞌachojrisex ma ngerusoqꞌopij ta ri Pedro y ri Juan, y konojel ri wineq sachineq kikꞌuꞌx xbꞌekimoloꞌ kiꞌ kikꞌin pa jun chijay chin ri rachoch ri Dios, chijay ri ndibꞌix Chin Salomón chare. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus11 Y ri ache ri xꞌan sanar man ncaꞌrutzokopij ta can ri Pedro y ri Juan. Y qꞌuiy vinak ri xaꞌlka chiquitzꞌatic ri chireꞌ chupan jun corredor ri niꞌeꞌx Richin ri Salomón cha. Chaꞌnin xquimol-apa-quiꞌ, ruma man jun bꞌay quitzꞌatuon chi nibꞌanataj quireꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible11 Ri achin ri' e ruchapapen k'a ri Pedro y ri Juan. Y janila chi winaqi' ri xebe chi'anin chikitz'etik ri chiri' chuwa-jay richin ri rachoch ri Dios, ri rubini'an Ruwa-jay richin Salomón. Y ri winaqi' ri' janila xkimey. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala11 Y ri achin ri xc'achojirisex e ruchapapen c'a ri Pedro y ri Juan. Y e janíla ri vinek ri xe'apon chiquitz'etic ri chiri' pa jun corredor, ri Richin Salomón yecha' chire. Chanin c'a xquimol-apo-qui'. Re vinek c'a re' man jun bey quitz'eton ta chi nibanatej quere'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal11 Y re ache xc'achojsas man c'a ye'rosk'opij-ta re Pedro y re Juan. Y camas vinak re xe'bapon chiquitz'etic chire' pa jun corredor, re banon can roma re Salomón. Cha'nin xquimol-apo-qui' re vinak re' roma man jun bey quitz'eton che quire-ta nibanataj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Tok ri Pedro xerutz'et ri vinak, xu'ij chique: Nuvinak israelitas ri rix tata'aj, ¿achique roma rix can achique na nuna' ri ivánima riq'uin ri xbanataj? Y, ¿achique roma ja chikij roj iyo'on-vi ivech? Ri achi re' xtiquer xbin, pero man roma ta chi roj, roj utz chuvech ri Dios, ni man kuchuk'a' ta roj xbano chi xc'achoj.