Hechos 27:5 - GT:cak:Kaqchikel5 Tok kak'asan chic ronojel ri mar richin ri roch'ulef Cilicia y Panfilia, xojeka pa jun tinamit rubinan Mira, richin ri roch'ulef Licia. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)5 Atoq xojqꞌax yan pariꞌ ri mar chin ri kaꞌiꞌ rochꞌulew kibꞌiniꞌan Cilicia y Panfilia, xojbꞌeqaqa pa jun tinamit rubꞌiniꞌan Mira, chin ri rochꞌulew Licia. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus5 Y antok kakꞌasan chic nojiel ri mar ri cꞌo chiquivach ri Cilicia y ri Panfilia, xojbꞌaka pa tanamet Mira, ri cꞌo chupan ri lugar rubꞌinan Licia. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible5 Toq qak'owisan chik el ronojel ri ya' ri k'o-apo chikiwech ri Cilicia y Panfilia, xojapon k'a pa tinamit Mira ri k'o pa ruwach'ulew Licia. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala5 Y tok kac'ovisan chic el ronojel ri ya' ri c'o-apo chiquivech ri Cilicia y Panfilia, xojapon c'a pa tinamit rubini'an Mira. Y re Mira re' pa ruvach'ulef Licia c'o-vi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal5 Y tak kak'asan chic can ronojel re mar re c'o-apo chiquivach re Cilicia y re Panfilia, xojapon pa tenemit rubini'an Mira, re tenemit re' chupan re lugar rubini'an Licia c'o-va. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
X-an c'a e jun vuj chiquik'a' quichin ri quiniman ri Jesucristo chiquicojol ri man israelitas ta ri quire' nu'ij: Roj ri roj apóstoles, junan quiq'uin ri uc'uay quichin ri quiniman ri Jesucristo vave' pa Jerusalem, y chiconojel ri quiniman chic, nikatak-e i-saludo rix ri iniman ri Jesucristo ri man rix israelitas ta, ri rixc'o pa roch'ulef Siria, pa roch'ulef Cilicia, y pa tinamit Antioquía.
Yin, yin jun achi israelita ri xinalex pa tinamit Tarso pa roch'ulef Cilicia, pero vave' pa Jerusalem xiq'uiytises-vi. Y chi jujun chi jujun xitijox roma ri nimalaj achi rubinan Gamaliel riq'uin ri qui'in can ri kati't-kamama' pa ruvi' ri ley ri xyo'ox che ri Moisés. Yin can nurayij ri vánima nin-en ri nrojo' ri Dios, achel nurayij ri ivánima chi'ivonojel rix ri vacami.