Hechos 27:22 - GT:cak:Kaqchikel22 Pero masque quiri', nin-ij chive chi ticovij ri ivánima, roma man jun chike roj (xticom, xtiquen) can pa mar, xaxe ri barco xtiq'uis can. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)22 Pero wokami nibꞌij chiwa chi tikowij iwiꞌ, porque nixta jun chiqakajal roj ndiken pa yaꞌ, y xa kin xe ri barco ndetzubꞌutzuꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus22 Pero vacame niꞌej chiva: Man tixiꞌij-iviꞌ, ruma man jun xticon, joꞌc ri barco xtiqꞌuis can. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible22 Jak'a re wakami ninbij k'a chiwe chi tikuquba' ik'u'x, roma man jun ri xtiken, xaxe re nima-barco ri xtik'is kan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala22 Pero re vacami ninbij c'a chive: Ticukuba' ic'u'x, roma man jun ri xtiquen (xticom), xaxe re barco ri xtiq'uis can. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal22 Pero vocame nimbij chiva: Tibana' confiar-ivi', roma man jun xticom, xaxe re barco re xtiq'uis can. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |