Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 22:2 - GT:cak:Kaqchikel

2 Jac'a tok xquic'axaj chi can pa quich'abel hebreo nich'o-vi-pe chique, más xetane-ka. Y ri Pablo xu'ij:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

2 Atoq ri wineq xkakꞌaxaj chi ri Pablo pa chꞌabꞌel hebreo ndichꞌaꞌa chake, kin más xkiyayaꞌ apu kixikin. Y ri Pablo kereꞌ xubꞌij:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

2 Y antok ri vinak xcaꞌxaj chi ri Pablo xa nichꞌoꞌ pa chꞌabꞌal hebreo, ri quichꞌabꞌal ijejeꞌ, más man jun xchꞌoꞌ. Y ri Pablo xuꞌej cꞌa chica:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

2 Toq ri winaqi' xkak'axaj chi ri Pablo xa kan nich'on-pe chike ri pa kich'abel rije', kan man jun chik xch'on. Y ri Pablo xubij chik:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

2 Y tok ri vinek xcac'axaj c'a chi ri Pablo xa can nich'on-pe chique ri pan hebreo, ri quich'abel rije', más man jun xch'on. Y ri Pablo xuchop c'a nich'on y xubij c'a:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

2 Y tak re vinak xquic'axaj che re Pablo xch'o-pa pan hebreo re quich'abal reje', can man xe'k'ajan y can man xe'silon, xa can xe'memur. Y re Pablo xutz'am tzij:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 22:2
2 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tok ri Jesús c'a nich'o na quiq'uin ri vinak chiri', ri rute' y ri eruchak' ec'o-e chojay roma nicajo' yech'o riq'uin.


Jac'a tok ri achi xuya' lugar che chi tich'o, ri Pablo xpa'e' ri pa tak gradas, y xu'on-pe retal riq'uin ri ruk'a' richin quetane-ka ri vinak. Y tok xetane-ka, rija' xch'o-pe chiquivech, y quire' xu'ij pan hebreo, ri quich'abel ri israelitas:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ