Hechos 21:30 - GT:cak:Kaqchikel30 Xecataj c'a pe conojel ri vinak, chi jun tinamit xquimol-qui' (xquitz'om, xquichop) ri Pablo, quichiriren xquelesaj-pe pa racho ri Dios. Y cha'anin c'a xetz'apilo's ri ruchi' ri racho ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)30 Roma kꞌa riꞌ, konojel ri wineq chin ri tinamit xeyakatej y chaꞌanin paqiꞌ xkimal kiꞌ. Xkitzꞌen ri Pablo, y kijororen xkelesaj pe pa rachoch ri Dios, y kin ja paqiꞌ xetzꞌapiloꞌox ri puertas chin rachoch ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus30 Y quinojiel ri vinak pa tanamet xaꞌbꞌayacataj-pa, y jun-anin xaꞌpa; y xquichiririej ri Pablo, xquilasaj-pa chireꞌ pa templo, y xaꞌquitzꞌapij can ri puertas. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible30 Kan konojel la'eq winaqi' richin ri tinamit ri xebeyakatej-pe, y junanin e peteneq. Kan kiqiriren k'a ri Pablo, xkelesaj-pe ri chiri' pa rachoch ri Dios. Kan ja chuqa' ri' xetz'apelox kan ri ruchi' ri jay ri'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala30 Y can conojel la'ek vinek richin ri tinamit ri xebeyacatej-pe, y junanin e petenek. Y can quikiriren c'a ri Pablo, xquelesaj-pe ri chiri' pa rachoch ri Dios. Y can ja chuka' ri' xetz'apelox can ri ruchi' ri rachoch ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal30 Y conojel re vinak chin re tenemit Jerusalén xe'yacataj, y jonanin je'pitinak. Y can quikararen re Pablo, xquilisaj-pa chire' chupan re rachoch re Dios. Y can jare' xe'tz'apes can re ruchi' tak jay chin re rachoch re Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Q'uiy (mul, paj) yin elenak richin nenbana' rusamaj ri Dios, y vilon c'ayef pa rakan tak ya', vilon c'ayef coma elek'oma', vilon c'ayef coma ri nuvinak israelitas y coma ri man enuvinak ta, vilon c'ayef pa tak tinamit, quiri' mismo pa tak tz'iran bey, pa ruvi' ri mar, y pa quik'a' ri niquik'ebaj-qui' chi quiniman ri Jesucristo.