Hechos 19:30 - GT:cak:Kaqchikel30 Ri Pablo xrojo' xbe-apu ri quimolon-vi-qui' ri vinak, pero ri quiniman ri Jesucristo man xquiya' ta lugar che. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)30 Ri Pablo kin bꞌaláta xrajoꞌ xbꞌechꞌaꞌa chake ri wineq eyakatajneq, pero ri hermanos aj chiriꞌ ma xkiyaꞌ ta qꞌij chare. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus30 Y ri Pablo can xrajoꞌ xuoc pacheꞌ quimaluon-ve-quiꞌ chi nichꞌoꞌ chiquivach ri vinak, pero ri discípulos man xquiyaꞌ ta lugar cha chi xuoc. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible30 Ri Pablo kan xrajo' k'a xapon ri chiri' richin nich'on chikiwech ri winaqi', jak'a ri qach'alal man xkiya' ta q'ij chire. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala30 Y ri Pablo can xrajo' c'a xapon chupan ri lugar ri', y xoc ta apo richin nich'on chiquivech ri vinek, pero ri kach'alal man xquiya' ta k'ij chire. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal30 Y re Pablo can-ta xrajo' xapon chupan re lugar re', y xoc-ta-apo chin nich'o chiquivach re vinak, pero re hermanos man xquiya-ta k'ij cha. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Pero ec'o xquicovirisaj ri cánima, y man xquinimaj ta. Chiquivech ri vinak niquibila' itzel tak tzij chirij ri utzulaj Bey. Romari' ri Pablo xel-e chiquicojol, y xeruc'uaj-e ri quiniman ri Jesucristo pa jun jay richin jun achi rubinan Tiranno, ri banon richin yetijox ri niquimol-qui' chupan, y chiri' yetzijon-vi ronojel k'ij pa ruvi' ruch'abel ri Dios.