Hechos 17:25 - GT:cak:Kaqchikel25 nis-ta nic'atzin chi nito'ox coma vinak, achel xa ta man ta nitiquer rija'. Roma ja rija' niyo'on kac'aslen konojel, nuya' ri cak'ik' nikajik'aj, y ronojel ri nic'atzin chike. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)25 Rijaꞌ ma ndikꞌatzin ta chi nditoꞌox koma wineq, porque rijaꞌ nditiker ndubꞌen nojel. Ja rijaꞌ ri ndiyoꞌon qakꞌaslen roj qonojel, ri kaqiqꞌ chin ngojuxlaꞌ, y nojel ri achike ndikꞌatzin chaqe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus25 Ri vinak jeꞌ man ncaꞌtiquir ta niquitoꞌ ri Dios, xa ja ri Dios ri nitoꞌn quichin ri vinak, ruma jajaꞌ ri niyoꞌn kacꞌaslien, nuyaꞌ kuxlaꞌ y nojiel kax. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible25 Chuqa' ri winaqi' man yetikir ta nikito' ri Dios, roma xa kan ja ri Dios ri nito'on richin ri wineq, y rija' ri niya'on qak'aslen, ri kaq'iq' ri niqajiq'aj, y ronojel ri ch'aqa' chik. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala25 Chuka' ri vinek man yetiquir ta niquito' ri Dios, roma pa ruq'uexel chi que ta ri' nibanatej, xa ja ri Dios ri nito'on richin ri vinek, roma can ja rija' ri niyo'on kac'aslen, ri cak'ik' ri nikajik'aj, y ronojel ri ch'aka' chic. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal25 Chuka' re vinak man ye'tiquir-ta niquito' re Dios, roma en lugar che niquito', xa ja re Dios re nita'o quichin, roma ja reja' re niyi'o kac'aslen, re cak'ik' y ronojel re nic'aj chic cosas. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Roma c'a ri', rix titz'eta' y tivetemaj achique ruchojmil ri ruch'abel ri Dios tz'iban can ri nu'ij: Yin ninjo' chi rix yixpokonan, y mani ye'icamisaj chicop chinuvech. Quiri' nin-ij chive, roma yin man xipe ta chicoyoxic ri niquinojij chi can choj ri quic'aslen; yin xipe chicoyoxic ri aj-mac, richin tiquijala' quino'oj y tiquiya' can ri mac, xcha' chique.