Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hebreos 9:11 - GT:cak:Kaqchikel

11 Pero vacami xpe yan ri Jesucristo ri Nimalaj Sacerdote ri c'amayon-pe ri más utzulaj tak favor ri c'o kak'a' chique vacami, roma chupan ri racho ri Dios ri más c'o ruk'ij y más c'o rakale'n, ri man achi'a' ta ebanayon y man aj-roch'ulef ta, chiri' xoc-vi rija'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

11 Pero ri Cristo okuneq más nimalej ruqꞌij Sacerdote ri ndiyoꞌon más utzulej teq favores ri kꞌo qaqꞌaꞌ chake, y wokami ndisamej chupan ri qetzij rachoch ri Dios chikaj, ri más kꞌo ruqꞌij y reqalen. Ri achoch riꞌ ma wineq ta ebꞌanayon, y riꞌ ndubꞌij tzij chi ma aj rochꞌulew ta achoch.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

11 Pero vacame ya xalka ri Cristo ri Namalaj Sacerdote y jajaꞌ xtiyoꞌn nojiel ri utzulaj tak kax chika. Ri rachuoch ri Dios pacheꞌ nisamaj-ve ri Cristo más nem y más jaꞌal, ruma man bꞌanun ta cuma vinak, o sea man richin ta ri roch-ulief.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

11 Jak'a ri Cristo kan xpe-wi y xok nimalej sacerdote richin ri k'ak'a' jikibel-tzij ri nuya' utzil chiqe. Ri rachoch ri Dios ri nisamej-wi ri Cristo más nim y más jebel. Roma ri jay ri' man banon ta koma winaqi' y re' nik'ulun chi tzij chi xa man aj-ruwach'ulew ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

11 Ri Cristo can xpe-vi y xoc Nimalej Sacerdote richin ri c'ac'a' trato ri nuya' utzil chike. Ri rachoch ri Dios ri nisamej-vi ri Cristo más nim y más jebel. Roma ri jay ri' man banon ta coma vinek y re' nic'ulun chi tzij chi xa man aj-ruvach'ulef ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

11 Re Cristo can xpa-yan y xoc jun Namalaj Sacerdote chin re c'ac'a trato re xban kaq'uin re ruc'amom-pa utzil chaka. Re rachoch re Dios re anche' xoc-va re Jesucristo más nem y más jabal. Roma re jay re' man vinak-ta je'banayon richin, mare' k'alaj che man vova-ta chach re ruch'ulef c'o-va.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hebreos 9:11
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

richin xquic'utuj che: ¿Ja rat ri Jun ri sujun-pe roma ri Dios chi nipe? ¿O c'a nikoyo'ej chic jun?


Rat Belén, ri ratc'o pa roch'ulef Judá, Mana-ta rat ri más co'ol ak'ij chiquicojol ri lugares c'o quik'ij chiri' pa Judá, Roma ja aviq'uin rat xtipe-vi ri Jun ri xtuc'uan bey, Y xqueruyuk'uj ri nutinamit Israel, nicha' ri Dios. Quiri' xqui'ij-apu che ri rey Herodes.


Roj kac'axan tok rija' quire' ru'in: Ri racho ri Dios ri banon coma achi'a', yin (ninvulaj, ninvulij), y chi oxi' k'ij ninpaba' chic jun ri man achi'a' ta xquepaban. Quiri' ru'in, xecha-apu.


Y ri Jun ri achok riq'uin niketemaj-vi ri c'o pa ránima ri Dios, xoc vinak achel roj. Rija' xc'uje' chikacojol y roj xkatz'et ri nimalaj ruk'ij ri can richin vi ri juney Ruc'ajol ri Dios ri can nojnak-pe ri kitzij y ri ru-favor ri Dios pa ránima.


Jac'ari' xu'ij ri ixok: Yin veteman chi c'o na jun k'ij xtuka choch'ulef ri Jun ri xtutak-pe ri Dios chucolic ri rutinamit, ri ni'ix Cristo che. Tok xtuka ri Jun ri', ronojel xtuk'alajrisaj chikavech, xcha' ri ixok.


Masque ri nimalaj Dios ri c'o pa ruvi' ronojel, man nic'uje' ta chupan jay banon coma aj-roch'ulef, achel nu'ij chupan ruch'abel ri Dios ri rutz'iban can ri profeta ri nu'ij:


Roma ri kánima man pa ruvi' ta ri yetz'etetaj choch'ulef benak-vi, xa pa ruvi' ri man yetz'etetaj ta. Roma ri yetz'etetaj, xa ronojel yeq'uis, jac'a ri man yetz'etetaj ta, erichin jumul.


Quiri' nin-ij chive roma keteman si niq'uis ri ka-cuerpo ri ocunak racho ri kánima vave' choch'ulef, ri Dios xtuya' chic jun racho ri man achi'a' ta ebanayon; jun racho man niq'uis ta y chila' chicaj c'o-vi.


Y roma xa jun ibanon riq'uin ri Jesucristo, banon chic jun circuncisión chive, pero man junan ta riq'uin ri aj-roch'ulef circuncisión. Ri Jesucristo riq'uin ri xixrelesaj chuxe' ruchuk'a' ri mac ri nurayij ri i-cuerpo, jari' ri circuncisión ri xu'on chive.


Ri ley ri xuya' ri Dios che ri Moisés xaxe yan jun retal ronojel ri favores ri rusujun can ri Dios ojer, y mana-ta ri kitzij favor ri xuq'uen-pe ri Jesucristo. Romari' ri quiquiq'uel chicop y ri ch'aka' chic sipanic ri yesuj chuvech ri Dios juna-juna', man jun bey nu'on ch'ajch'oj jumul chique ri yejel-apu riq'uin ri Dios.


Y tok xu'ij: Can c'a xtinsiloj na, xcha', re' nu'ij tzij chi ronojel ri xa c'o che'el nisilos xque'eleses-e roma xa ebanon, richin quiri' xe chic ri manak che'el yesilos xquec'uje'.


Roma vave' choch'ulef manak jun katinamit ri can ta kichin jumul, pero c'o jun aj-chicaj katinamit ri man jani tekila', y jari' ri benak kánima chucanoxic vacami.


Romari' xc'atzin chi rija' achel-achel ri ch'aka' chic ralc'ua'l ri Dios ri e'ocunak ruchak', richin quiri' xtiquer xoc Nimalaj Sacerdote ri nipokonan y nu'on-apu ronojel ri nic'atzin richin chi ri Dios nu'on perdonar quimac ri tinamit.


Vacami c'a, rix ri junan kaniman ri Jesucristo iviq'uin, y rix richin chic ri lok'olaj rutinamit ri Dios, y rix oyon richin yixec'uje' chicaj, nin-ij c'a chive: Roma ronojel re nutz'iban-e chive, romari' tiya' utz-utz pa cuenta ri Cristo Jesús, ri rutakon ri Dios chikacojol y Nimalaj Sacerdote pa ruvi' ri ch'abel ri kaniman y nikatzijoj.


Roma ri Nimalaj ka-Sacerdote reteman achique nikana' tok manak kuchuk'a', y nupokonaj kavech, roma achel ri jalajoj rubeyal ri nicanox chikij richin nkuka pa mac, quiri' mismo xucusaj ri itzel richin can ta xrojo' xutakchi'ij pa mac rija', pero rija' man jun bey xu'on jun mac.


Ninc'uxlaj ri Melquisedec chive roma chupan ruch'abel ri Dios nik'alajin chi rija' rey pa ruvi' ri tinamit Salem, y sacerdote richin ri nimalaj Dios ri c'o pa ruvi' ronojel. Ri Melquisedec re' xberuc'ulu' ri Abraham y xu'on bendecir tok ri Abraham tzolijnak-pe pa guerra quiq'uin ri reyes ri xeruch'ec can.


Y keteman chi xuka yan ri Ruc'ajol ri Dios choch'ulef y ruyo'on no'oj chike richin xketemaj tzak achique ri' ri kitzij Dios. Y xa jun kabanon riq'uin ri Dios, y ri' roma xa jun kabanon riq'uin ri Jesucristo ri Ruc'ajol, ri can kitzij vi Dios, y rajaf ri c'aslen ri richin jumul.


Roma eq'uiy satzoy quino'oj vinak yebiyaj chuvech ri roch'ulef, ri niqui'ij chi ri Jesucristo man xoc ta vinak tok xpe choch'ulef. Y xa achique na ri ni'in quiri' chirij ri Jesucristo, xa jun satzoy quino'oj vinak y catajnak chirij ri Jun ri takon-pe chucolic rutinamit ri Dios.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ