Hebreos 8:3 - GT:cak:Kaqchikel3 Roma ri ye'oc nimalaj tak sacerdotes pa quivi' ri israelitas, eyo'on richin yequicamisaj chicop y yequisuj sipanic chuvech ri Dios roma ri mac. Romari' ja jun ri Jesús xc'atzin chi c'o xusuj chuvech ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)3 Konojel ri más nimalej teq kiqꞌij sacerdotes, echaꞌon chin ngekisuj awej teq chikap y jalajaj teq sipanik chuwech ri Dios chin ndikuyutej kimak ri wineq. Romariꞌ ri Jesús ri más nimalej ruqꞌij qa-Sacerdote, xkꞌatzin chuqaꞌ chi kꞌo achike xusuj chuwech ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus3 Vaveꞌ choch-ulief, ri sacerdotes ri más cꞌo quikꞌij quichin ri israelitas ncaꞌquiquimisaj chicop y nicꞌaj chic kax ri niquiyaꞌ choch ri Dios. Jareꞌ ri samaj yoꞌn chica chi niquiꞌan. Y rumareꞌ ri Jesús can xcꞌatzin chi cꞌo jeꞌ ri xuyaꞌ choch ri Dios, ruma jajaꞌ jun Namalaj Sacerdote. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible3 Wawe' chuwech re ruwach'ulew ri nimalej taq sacerdote yekisuj sipanik y kamelabel chuwech ri Dios. Y ri Jesús chuqa' xk'atzin chi k'o xusuj chire ri Dios, roma rija' jun nimalej sacerdote. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala3 Vave' chuvech re ruvach'ulef ri nimalej tak sacerdotes yequisuj chicop y ch'aka' chic cosas chire ri Dios. Ja samaj ri' ri yo'on chique richin niquiben. Y romari' ri Jesús chuka' xc'atzin chi c'o xusuj chire ri Dios, roma rija' jun Nimalej Sacerdote. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal3 Vova' chach re ruch'ulef re namalaj tak sacerdotes ye'quisuj re chicop je'quimisan y ye'quisuj chuka' re ofrendas cha re Dios. Ja samaj re' re yi'on chique chin niquiban. Y mare' re Jesús can xc'atzin chuka' che c'o xusuj cha re Dios roma reja' jun Namalaj Sacerdote. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y si quiri', más nimalaj samaj nitiquer nu'on ri ruquiq'uel ri Jesucristo ri xbin tok xusuj-ri' achel jun ch'ajch'oj sipanic chuvech ri Dios roma ruchuk'a' ri Lok'olaj Espíritu ri c'o ruc'aslen richin jumul. Roma ri ruquiq'uel xtu'on che ri ivánima chi nuna' chi ch'ajch'oj chic chuvech ri ibanalo'n ri xa camic ruc'amon-pe chive, richin quiri' ja yan chic ri nrojo' ri c'aslic Dios ri ni'en.
Rija' man junan ta quiq'uin ri nimalaj tak sacerdotes israelitas ri eriy-rumam can ri Leví, ri nic'atzin chi ronojel k'ij yequicamisaj chicop chuvech ri Dios na'ey roma ri quimac rije', y c'ajari' roma quimac ri quivinak. Rija' xaxe jun bey xc'atzin chi xuya-ri' pa camic chuvech ri Dios chutojic ri mac richin jumul.
Rija' man xupokonaj ta xuya-ri' pa camic pa kaq'uexel. Quiri' xu'on richin xojrulok' chic pe chuxe' ronojel ri kac'ayin-vi-ki' ri man ruc'uan ta ri' riq'uin ri ru-ley, richin chi xu'on ch'ajch'oj chike roma xrojo' chi roj jun tinamit ri can richin rija', ri ni'e kánima chirij rubanic utzulaj tak favores.
Tok ri Jesucristo xrip chuvech cruz, achel ja jun yin quiri' x-an chuve. Romari' ri nuc'aslen man yin ta chic yin uc'uayon richin, xa ja ri Jesucristo uc'uayon richin. Y vacami chupan ri aj-roch'ulef nuc'aslen, cukul nuc'u'x riq'uin ri Ruc'ajol ri Dios ri jumul xcuke' ruc'u'x riq'uin ri Dios, roma rija' yirojo', y xuya' ri ruc'aslen pa nuq'uexel.
Vacami c'a, rix ri junan kaniman ri Jesucristo iviq'uin, y rix richin chic ri lok'olaj rutinamit ri Dios, y rix oyon richin yixec'uje' chicaj, nin-ij c'a chive: Roma ronojel re nutz'iban-e chive, romari' tiya' utz-utz pa cuenta ri Cristo Jesús, ri rutakon ri Dios chikacojol y Nimalaj Sacerdote pa ruvi' ri ch'abel ri kaniman y nikatzijoj.