Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hebreos 7:27 - GT:cak:Kaqchikel

27 Rija' man junan ta quiq'uin ri nimalaj tak sacerdotes israelitas ri eriy-rumam can ri Leví, ri nic'atzin chi ronojel k'ij yequicamisaj chicop chuvech ri Dios na'ey roma ri quimac rije', y c'ajari' roma quimac ri quivinak. Rija' xaxe jun bey xc'atzin chi xuya-ri' pa camic chuvech ri Dios chutojic ri mac richin jumul.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

27 Y ri Jesús ma achel ta ri más nimalej teq kiqꞌij sacerdotes eriy-rumam kan ri Leví, ri ndikꞌatzin chi qꞌij-qꞌij ngekikamisaj chikap chin ngekisuj chuwech ri Dios pariꞌ ri altar. Rejeꞌ keriꞌ ndikibꞌen roma kimak rejeꞌ y kꞌateriꞌ roma kimak ri kiwinaqul. Pero ri Jesús atoq xkꞌojeꞌ chochꞌulew, xe jumbꞌey y chin jumul xusuj ri rukꞌaslen pa kamik chuwech ri Dios, roma kimak ri wineq.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

27 Jajaꞌ man nuꞌon ta incheꞌl niquiꞌan ri sacerdotes ri más cꞌo quikꞌij ri i-rumáma can ri Leví. Ijejeꞌ kꞌij-kꞌij ncaꞌquiquimisaj chicop chi niquiyaꞌ choch ri Dios, naꞌay ruma ri qui-pecados ijejeꞌ, después ruma ri qui-pecados ri quivanakil. Pero ri Jesús joꞌc jun bꞌay xcon choch cruz antok xujach-riꞌ pa ka-cuenta y rakalien richin nojiel tiempo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

27 Rija' man achi'el ta k'a ri nimalej taq sacerdote ri e riy-rumam kan ri Leví. Roma rije' ronojel q'ij k'o chi yekisuj chikopi' chire ri Dios roma ri kimak y roma chuqa' ri kimak ri kiwinaq. Jak'a ri Jesús man nik'atzin ta chi k'iy bey k'o ta ri nusuj chire ri Dios. Rija' xa jun bey ri k'o chi xken chuwech ri cruz.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

27 Rija' man achi'el ta c'a ri nimalej tak sacerdotes ri e riy-rumam can ri Leví. Rije' ronojel k'ij yequisuj chicop chire ri Dios. Queri' niquiben roma ri quimac rije' y roma chuka' ri quimac ri quivinak. Jac'a ri Jesús man nic'atzin ta chi q'uiy bey c'o ta ri nusuj chire ri Dios. Rija' xa jun bey ri c'o chi xquen (xcom) chuva ri cruz.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

27 Reja' man ancha'l-ta re namalaj tak sacerdotes re je rey-rumam can re Leví. Reje' ronojel k'ij ye'quiquimisaj chicop y ye'quisuj cha re Dios. Quire' niquiban chin che nicuyutaj quimac reje' y chuka' quimac re quivinak. Jac'a re Jesús man nic'atzin-ta che q'uiy bey xuban quire' cha re Dios. Reja' xa jun bey quire' xuban, y tak reja' xuban quire', ja re ru-cuerpo re xcom cho cruz.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hebreos 7:27
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

quiri' mismo ri Jun ri takon-pe chucolic rutinamit ri Dios, xaxe jun bey xc'atzin chi xsuj chuvech ri Dios chi sipanic pa camic roma quimac eq'uiy. Y xtuc'ut chic ri', pero man chutojic ta chic mac, xa richin yerucol-e ri coyo'en-apu rija'.


Tok xoc chupan ri Lugar Más Lok'olaj chicaj, man quiquiq'uel ta achij tak cabras, nis-ta quiquiq'uel alaji' tak váquix ruc'uan-apu; xa ruquiq'uel rija' mismo. Xaxe jun bey xc'atzin chi xoc chila' ruc'uan-apu ruquiq'uel chikalok'ic, richin nkurelesaj jumul pa ruk'a' ri ximiyon kichin.


Y si quiri', más nimalaj samaj nitiquer nu'on ri ruquiq'uel ri Jesucristo ri xbin tok xusuj-ri' achel jun ch'ajch'oj sipanic chuvech ri Dios roma ruchuk'a' ri Lok'olaj Espíritu ri c'o ruc'aslen richin jumul. Roma ri ruquiq'uel xtu'on che ri ivánima chi nuna' chi ch'ajch'oj chic chuvech ri ibanalo'n ri xa camic ruc'amon-pe chive, richin quiri' ja yan chic ri nrojo' ri c'aslic Dios ri ni'en.


Can ta ja ri nijo-ivi' ri uc'uayon ri ic'aslen, achel xojrojo' ri Jesucristo riq'uin ri xuya-ri' pa camic koma; xoc achel jun sipanic ri nijubub ruxla' y achel ri chicop ri yecamises, y ri Dios xka chuvech chi quiri' xu'on.


Y roma rija' manak ruchuk'a' chuvech ri mac, nic'atzin yerucamisaj chicop chuvech ri Dios roma ri rumac y roma quimac ri ruvinak.


Rija' man xupokonaj ta xuya-ri' pa camic pa kaq'uexel. Quiri' xu'on richin xojrulok' chic pe chuxe' ronojel ri kac'ayin-vi-ki' ri man ruc'uan ta ri' riq'uin ri ru-ley, richin chi xu'on ch'ajch'oj chike roma xrojo' chi roj jun tinamit ri can richin rija', ri ni'e kánima chirij rubanic utzulaj tak favores.


Roma riq'uin ri camic ri xuk'asaj, xuq'uis ruchuk'a' ri mac jumul. Jac'a riq'uin ri ruc'aslen ri c'o vacami, can nuya-vi ruk'ij ri Dios.


Y man nic'atzin ta chi q'uiy (mul, paj) nusuj-ri' chi sipanic pa camic roma ri mac. Jac'a ri vave' choch'ulef, ri nimalaj sacerdote israelita juna-juna' nic'atzin ntoc chupan ri Lugar Más Lok'olaj richin nusuj-apu quic' ri xa man ruquiq'uel ta rija'.


Jac'a chupan ri Lugar Más Lok'olaj, xaxe ri nimalaj sacerdote ntoc-apu jun bey pa jun juna'. Y tok ntoc-apu, ruc'uan-apu quiquiq'uel chicop richin ni'an perdonar rumac rija' y ri mac ri man xquina' ta xqui'en ri tinamit.


Xa achique na achi nicha'ox chiquicojol ri israelitas richin ntoc nimalaj sacerdote, ri rusamaj nic'atzin richin jun favor che quic'aslen ri ruvinak, riq'uin ri chicop yecamises y ri ch'aka' chic sipanic ri yerusuj chuvech ri Dios richin ni'an perdonar quimac.


Y roma ja jun rix xa jun ibanon riq'uin ri Jesucristo, junan quiq'uin rije' yixcuses richin rutz'akat ri jay ri ntoc racho ri Dios, roma ri Lok'olaj Espíritu pan ivánima.


Xa ta ri Jesús c'a c'o ta choch'ulef, rija' man ta sacerdote, roma c'a ec'o na sacerdotes israelitas ri yesuju sipanic chuvech ri Dios achel nu'ij chupan ri ley ri xyo'ox che ri Moisés.


Xa ta ri Jesucristo xc'atzin chi juna-juna' nusuj ri ruquiq'uel, q'uiy ta (mul, paj) xc'atzin chi xcamises, can ta xe tok xc'uje' ri roch'ulef. Jac'a ri vacami, chupan ri ruq'uisbel che ri tiempo, rija' xe jun bey xpe choch'ulef richin chi riq'uin ri rucamic xrelesaj jumul ri kamac ri ocunak chikacojol riq'uin ri Dios.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ