Hebreos 3:9 - GT:cak:Kaqchikel9 Chiri' ri Dios quire' xu'ij: Rije' masque riq'uin quivech xquitz'et ri milagros ri xen-en cuarenta juna', Pero xquinak voyoval riq'uin xcajo' xquitz'et si kitzij chi ninya-pe castigo pa quivi'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)9 Romariꞌ ri Dios kereꞌ xubꞌij: Chiriꞌ ri ojer teq iwatit-imamaꞌ xkitojtobꞌej ri janipeꞌ ngikochꞌon, Maske 40 junaꞌ xkitzꞌet ri nimalej teq achike xenbꞌanalaꞌ pe chikiwech. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus9 Y chireꞌ ri pa desierto ri ivateꞌt-imamaꞌ ojier can, xcajoꞌ ta xquitzꞌat xa can ketzij niꞌan ri niꞌej, y cuarenta junaꞌ xincꞌut chiquivach nojiel ri nquitiquir niꞌan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible9 Roma chiri' ri iwati't-imama' xinkitejtobej. Xinkitejtobej, stape' kan xkitz'et ri nima'q taq nubanobal kawineq juna'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala9 Y romari' tok ri Dios xubij: Cavinek juna' xquitz'et ri nubanobal. Man riq'uin ri' xquiben etzelal richin nicajo' niquetamaj, vi can kitzij ninben ri xinbij, chi xtinya' ruc'ayeval pa quivi'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal9 Y mare' tak re Dios xubij: Cuarenta juna' xquitz'at re milagros re xe'mbanala' quiq'uin. Pero man riq'uin re' reje' can xinquitojtobej-va, vo xa can katzij nimban re ximbij, che xtinya' re castigo pa quive'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Jac'ari' xu'ij-pe chique ri eca'i' etakon-e riq'uin: Vacami quixtzolij y titzijoj che ri Juan ri xitz'et can y ri xivac'axaj-e vave'; chi ri man yetzu'un ta, vacami yetzu'un chic; ri man utz ta cakan, vacami utz yebin; ri c'o yabil lepra chiquij, yec'achoj; ri man ye'ac'axan ta, vacami ye'ac'axan chic; ri anima'i' yec'astaj; y chique ri man jun oc quichajin, nitzijos ri utzulaj ch'abel ri nu'ij achique ruchojmil yecolotaj.