Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hebreos 11:36 - GT:cak:Kaqchikel

36 Ec'o chic ch'aka' xeyo'ox chi q'uix y xech'ay, y pa ruvi' ri' ec'o xeximilo'x che cadena, y xetz'apis pa tak cárcel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

36 Jujun chik roma kuqul kikꞌuꞌx rikꞌin ri Dios, xekꞌixbꞌisex chikiwech wineq, xeroq, xexim rikꞌin cadenas y xeyoꞌox pa cheꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

36 Icꞌo nicꞌaj chic ruma quicukubꞌan quicꞌuꞌx riqꞌuin ri Dios, rumareꞌ xaꞌtzeꞌn ri vinak chiquij y xaꞌchꞌay, icꞌo xaꞌtzꞌam cha cadena (yariena), y icꞌo xaꞌtzꞌapes pa tak cárceles.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

36 Ek'o ch'aqa' chik ri xetze'ex y xech'ay, ek'o xexim rik'in cadena, y xetz'apex pa taq cárcel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

36 Ec'o c'a ch'aka' chic, roma ri quicukuban quic'u'x riq'uin ri Dios q'uiy xquic'ulvachij, roma ec'o ri xetze'ex y xech'ay, ec'o xexim riq'uin cadena, y ec'o xetz'apex pa tak cárcel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

36 Jec'o nic'aj chic, roma quibanon confiar-qui' riq'uin re Dios, q'uiy cosa xquic'alvachij, roma jec'o xe'ch'ay y camas chuka' tza'n xban chiquij, jec'o xe'xim cha cadena, y jec'o xe'tz'apes pa tak cárcel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hebreos 11:36
45 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Roma ja jun ri eyo'on pa tak cárcel xipokonaj quivech, y tok ri vinak xquimajla-e chive ri achique ichajin, xa qui' ivánima xiya-e. Roma iveteman chi chila' chicaj c'o jun ibeyomal más utz ri man jun ntoc che.


Roma c'a ri', richin nik'alajin-pe ri itzel tak ino'oj, chi'icojol rix yentak ri xqueyo'on rutzijol ri nin-ij-pe pa cánima, yentak achi'a' c'o runo'oj ri Dios quiq'uin, y yentak achi'a' q'uiy queteman chirij ri ley. Pero ec'o chique rije' xque'ibajij chuvech cruz, ec'o xque'icamisaj, y ec'o xque'ich'ey ri pa tak i-sinagoga, y xquixbe chiquicanoxic ri pa tak tinamit richin ni'en pokon chique.


Pero rix man tixi'ij-ivi' chuvech ri pokon ri xtipe pan ic'aslen. Roma ec'o jujun chive rix ri xqueruya' pa cárcel ri itzel richin yixtz'etetaj si can kitzij iyo'on ivánima riq'uin ri Dios. Lajuj k'ij xtik'asaj k'axomal, jac'a rix jumul ticuke' ic'u'x viq'uin, masque hasta xquixcamises, y yin xtinya' ri lok'olaj sipanic chive, y ri' ja ri c'aslen ri richin jumul.


ri achok roma c'o c'ayef yenk'asaj pa nuc'aslen, y hasta yin ximon pa cárcel, achel xa ta yin itzel achi. Pero ri ruch'abel ri Dios man ximil ta.


Jac'a ri Onesíforo man xq'uix ta xinurutz'eta', masque yin ximil pa cadena vave' pa cárcel. Q'uiy (mul, paj) xuruya' ruchuk'a' ri vánima. Romari' ninrayij chi ri Ajaf xtupokonaj quivech conojel ri ec'o riq'uin chiracho.


Yin Pablo ri yinc'o pa cárcel roma rusamaj ri Ajaf, yixinpaxa'aj chi tic'uaj ri ic'aslen chupan ruchojmil ri c'aslen ri xixoyox-vi richin nic'uaj,


Pero ri Félix roma nrojo' chi utz nitz'et coma ri israelitas, c'a quiri' na xuya' can pa cárcel ri Pablo. Xtz'akat ca'i' juna', jari' xcanaj can jun achi rubinan Porcio Festo pa ruq'uexel ri Félix.


Jac'a tok ri achi ri c'o pa quivi' ri uc'uay quichin soldados xjel-apu chiri', ja (xutz'om, xuchop) ri Pablo, y xu'ij chi tixim riq'uin ca'i' cadenas. Jac'ari' xuc'utuj achique achi ri Pablo, y achique ri xu'on.


Jac'a ri Saulo juye' quivech nu'on ri quiniman ri Jesucristo. Rija' hasta ntoc chi tak tak jay y chi achi'a' chi ixoki' yerujirirej-pe pan ulef y yerujach richin quetz'apis pa tak cárcel.


Y xquinimaj c'a rutzij ri Gamaliel. Jac'ari' xecoyoj chic ri apóstoles, y xqui'ij chi quech'ay. C'ajari' c'a xqui'ij chique chi man chic tiquitzijoj rubi' ri Jesús, y xequisok'opij c'a e.


(Xequitz'om, xequichop) y xequiya' pa cárcel richin ri tinamit.


(Xequitz'om, xequichop) c'a ri ca'i' apóstoles y xequiya' pa cárcel richin chuca'n k'ij, roma xk'ak'ij yan ka.


Ja jun ri soldados yetze'en-apu chirij ri Jesús. Yejel-apu riq'uin, niquisuj-apu ch'amilaj vino che,


Jac'ari' tok ri Herodes junan quiq'uin ri ru-soldados xuya' jun tziek nitz'intz'ot chirij ri Jesús richin nitze'en chirij y man jun ruk'ij nu'on che. C'ajari' xutzolij chic e che ri Pilato.


Xquijach pa quik'a' vinak man israelitas ta, xtitze'es nuvech, xquiyo'ox chi q'uix, xquichubex,


Ri vinak ri' xquinquitze'ej, xquinquich'ey, xquinquichubaj, y xquinquicamisaj. Pero chi rox k'ij xquic'astaj-pe, xcha'.


Jac'ari' tok ri Pilato xucol-e ri Barrabás, y xu'ij chi tich'ay ri Jesús. Tok banon chic ri xu'ij, jari' xujach-e richin tibajix chuvech cruz.


Pero ri yesamajin ruvech ri juyu', xa chi oyoval xequic'ul-vi ri samajela'. Jun xquich'ey-pe, jun xquic'ak-pe che abaj y jun xquicamisaj.


Xquinquijach pa quik'a' vinak man israelitas ta richin yinquitze'ej, yinquich'ey y richin yinquibajij chuvech cruz richin yinquicamisaj. Pero chi rox k'ij xquic'astaj-pe, xcha'.


Roma c'a ri', yin Pablo, yinc'o pa cárcel roma ri Cristo Jesús richin c'o utz nuq'uen-pe chive rix ri man rix israelitas ta.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ