Hebreos 10:8 - GT:cak:Kaqchikel8 Y achel ri xka'ij yan ka, chi ri Jesucristo quire' xu'ij che ri Dios: Ri yecamises chicop, ri yesuj ch'aka' chic sipanic, ri yeporox avaj y ri yecamises chicop chavech richin nrelesaj mac, man nika ta chavech y nis-ta niquicot ri avánima riq'uin ronojel ri yesuj chavech achel nu'ij chupan ri ley ri xyo'ox che ri Moisés. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)8 Achel ri kꞌaja ok xqabꞌij, ri Cristo nabꞌey kereꞌ xubꞌij: Ri awej ri ngeporox, ri jalajaj teq sujunik ri ngesuj, ri awej teq chikap ri ngekamisex chin ndisuj kikikꞌel chawech roma ri mak y ri jalajaj teq sipanik ri ngesuj chawech, ma ndarayij ta y ma ndikikot ta awánima rikꞌin. Keriꞌ xubꞌij ri Cristo chare ri Dios, maske ri ley xyoꞌox chare ri Moisés ndubꞌij chi keriꞌ kebꞌan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus8 Naꞌay, ri Cristo xuꞌej cha ri Dios: Atreꞌ man navajoꞌ ta chic chi ncaꞌyoꞌx chicop y nicꞌaj chic kax chavach. Ri chicop ri ncaꞌquimisas chi ncaꞌparox chavach, man nika ta chic chavach; quireꞌ jeꞌ ri chicop ri ncaꞌquimisas chi ncaꞌyoꞌx chavach ruma qui-pecado ri vinak. Quireꞌ xuꞌej ri Cristo, mesque nojiel reꞌ bꞌeꞌn can chupan ri ley ri xyoꞌx cha ri Moisés. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible8 Ri Cristo xubij chuqa' chire ri Dios: Rat kan man chik k'a nawajo' ta chi yesuj poron chikopi' y ch'aqa' chik sipanik chawe richin nikuyutej mak. Ri chikopi' ri yeporox chawech, man jun kikoten nikiya' chawe, xcha'. Keri' xubij stape' yesuj achi'el nubij ri pixa' ri aya'on chire ri Moisés. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala8 Achi'el ri xkabij yan ka, ri Cristo xubij chire ri Dios: Rat can man chic c'a navajo' ta chi yesuj chicop y ch'aka' chic cosas chave. Ri chicop ri yeporox chavech, man jun quicoten niquiya' chave. Y que chuka' ri' ri chicop ri yesuj chave roma ri quimac ri vinek. Queri' xubij ri Cristo. Y ri chicop ri' e chilaben chupan ri ley ri yo'on chire ri Moisés. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal8 Ancha'l xkabij-yan-ka, che re Cristo xubij cha re Dios: Rat can man chic najo-ta che ye'suj re chicop y re ofrendas chavach, can man chic yaqui'cot-ta riq'uin re chicop re ye'parox chavach. Y quire' chuka' re chicop re ye'suj chava roma re quimac re vinak. Quire' xubij re Jesucristo. Y re chicop re ye'suj cha re Dios can ja quire' nubij chupan re ley re yi'on cha re Moisés. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y si nikajo' ri Dios riq'uin ronojel kánima, riq'uin ronojel kano'oj, riq'uin ronojel kac'aslen, y riq'uin ronojel kuchuk'a', y si achel nikajo-ka-ki' roj, quiri' mismo yekajo' conojel; ri quiri' nika'an, más c'o rakale'n que chuvech ri yekaporoj avaj y yekacamisaj chicop chuvech, xcha' ri achi q'uiy reteman chirij ri ley.
Ri ley ri xyo'ox che ri Moisés man xtiquer ta xojrucol, roma manak ruchuk'a' chirij ri man utz ta ri nurayij ri ka-cuerpo. Pero ri man xtiquer ta xu'on ri ley, ja ri Dios xbano: xutak-pe ri Ruc'ajol vave' choch'ulef riq'uin jun cuerpo ri achel ka-cuerpo roj aj-mac, richin xcamises roma ri mac, y quiri', ja ri ru-cuerpo ri Ruc'ajol ri xtijo ri castigo ri utz ta chi xka ta pa kavi' roj ri kabanon mac riq'uin ri ka-cuerpo,