Filipenses 4:22 - GT:cak:Kaqchikel22 Conojel ri erichin ri lok'olaj rutinamit ri Dios niquitak-e i-saludo. Pero ri más nicajo' yetako-e i-saludo ja ri yesamaj riq'uin ri rey César. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)22 Konojel ri loqꞌolej hermanos ndikiteq ruxunaqil iwech. Pero ri más ngetaqo e ruxunaqil iwech, ja ri erusamajelaꞌ ri rey César. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus22 Can quinojiel cꞌa ri santos hermanos niquitak-el jun saludo chiva. Pero ri más ncaꞌjoꞌn chi niquitak-el jun saludo chiva, ja ri ncaꞌsamaj pa rachuoch ri César. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible22 Ri qach'alal ri ek'o wawe' pa tinamit Roma nikiteq-el rutzil-iwech, y chuqa' ri e rusamajela' ri rey. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala22 Que chuka' ri' ri lok'olej tak kach'alal ri e rusamajela' ri rey Cáesar niquitek-el rutzil-ivech. Can conojel c'a ri lok'olej tak kach'alal niquitek rutzil-ivech. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal22 Quire' chuka' re je rajc'ual chic re Dios re je rusamajela' re César niquitak-a ruxnokil-ivach. Y chuka' conojel re je rajc'ual chic re Dios re jec'o vova' pa Roma. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |