Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Efesios 6:17 - GT:cak:Kaqchikel

17 Y ja ri xixcolotaj yan ticusaj achel jun casco richin nito' ri (ijolon, ivi'), y achel jun espada tic'ulu' pan ik'a' ri ruch'abel ri Dios ri ruyo'on ri Lok'olaj Espíritu chive.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

17 Ri soldado ndukusaj chuqaꞌ jun casco chin ndutoꞌ rujolon pa guerra. Keriꞌ chuqaꞌ rix, ja ri kolotajik yoꞌon chiwa roma ri Dios tikusaj chin nditoꞌ iwiꞌ chuwech ri itzel. Ri soldado ndukꞌuaj chuqaꞌ espada chin ndubꞌen guerra chare ri yakatajneq chirij. Keriꞌ chuqaꞌ rix tikusaj ri rutzij ri Dios ri kin achel jun espada yoꞌon chiwa roma ri Espíritu Santo chin ngixtiker chirij ri itzel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

17 Ri soldado nuyaꞌ jeꞌ jun casco pa rujaluon chi nuꞌon defender ri rujaluon choch ri enemigo. Y ixreꞌ chi manak kax nuꞌon ri diablo chiva, tinimaj chi ya xixcolotaj. Ri soldado nucꞌuaj ru-espada chi niyovar riqꞌuin ri enemigo. Y ixreꞌ chi quireꞌ ntiꞌan cha ri diablo, ticusaj ri nuyaꞌ chiva ri Espíritu Santo, y reꞌ ja ri ruchꞌabꞌal ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

17 Kan tikusaj k'a ri ikolotajik achi'el jun rutobal ijolon. Y ri ruch'abel ri Dios, tibana' chire chi achi'el jun espada, ri xya'ox chiwe roma ri Loq'olej Espíritu.*f8*

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

17 Ri soldado nucusaj chuka' jun ch'ich' richin nuto' ri rujolon (ruvi') chuvech ri enemigo. Y rix richin chi man jun nic'ulvachij chuvech ri itzel-vinek, can ticusaj c'a ri icolotajic. Ri soldado nuc'uaj rumachet richin nucamisaj ri enemigo. Y rix richin chi queri' niben chire ri itzel-vinek, ticusaj c'a ri nuya' pan ik'a' ri Lok'olej Espíritu. Y ri nuya' pan ik'a' ri Lok'olej Espíritu ja ri ruch'abel ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

17 Re soldado nuya' chuka' jun casco pa rujalom chin nucol re rujalom chach re enemigo. Y yoj chin che nakaban defender-ki' chach re itzel, can takacusaj re ka-salvación. Re soldado nuc'uaj ru-espada chin nuquimisaj re enemigo. Y yoj chin che quire' nakaban cha re itzel, takacusaj re nuya' pa kak'a' re Espíritu Santo. Y re nuya' pa kak'a' re Espíritu Santo ja re ruch'abal re Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Efesios 6:17
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jac'a ri Jesús xu'ij che ri itzel: Chupan ri tz'iban can quire' nu'ij: Ri vinak man xe ta pan nic'atzin che ri quic'aslen, ja jun ronojel ri ch'abel ri ntel pa ruchi' ri Dios.


Jac'a ri Jesús xu'ij che ri itzel: Chupan ri tz'iban can, juc'an chic nu'ij: Man tatij ak'ij chirij ri Avajaf Dios richin nu'on ri nanojij rat, xcha'.


Quiri' xu'on roma, richin xu'on lok'olaj che tok ruch'ajch'ojrisan chic riq'uin ya' roma ri ruch'abel.


Jac'a roj ri roj richin ri sakil, tikana' ri achique nkutajin riq'uin. Jumul ticuke' kac'u'x riq'uin ri Jesucristo y jumul tikajo-ki', roma riq'uin ri quiri' nikavik ri kánima, nikato-ki' achel nuto' roruc'u'x jun soldado riq'uin jun ch'ich' ri nucusaj-ka chirij ri rutziak. Y jumul tikoyo'ej-apu ri k'ij tok tz'akat xkucolotaj-e, achel xa ta jun casco kacusan richin nikato' ri (kajolon, kavi').


Roma ri ch'abel ri nu'ij ri Dios, can q'ues, y c'o ruchuk'a' richin nu'on samaj, y más c'o rey que chuvech jun ch'ich' ri ca'i' c'o-vi rey. Roma ri ch'abel ri' nitiquer nujak ri ivánima y ri i-espíritu, y ri achique lugar quiyukulu'n-vi-qui' ri ibakil, y ri rupan ri ibakil, y nrelesaj-pe pa sakil ronojel ri nik'ax pan ivánima y ronojel ri ninojij chi ni'en.


y xquina' yan ruqui'l ri ruch'abel ri Dios, y xquina' yan ri uchuk'a' richin ri tiempo ri petenak chikavech apu,


Pa ruk'a' derecha ruc'uan vuku' ch'umil. Jac'a ri pa ruchi' ntel-pe jun espada ri can sima'j rutza'n, y ca'i' c'o-vi rey. Y ri nitzu'un, can achel ri k'ij tok nich'ich'an riq'uin ruchuk'a'.


Pero rije', riq'uin ruquiq'uel ri Jesucristo ri Alaj Oveja ri xch'ajo-e quimac, y riq'uin ri man xeq'uix ta xquik'alajrisaj chi quiniman rija', romari' xetiquer chirij ruchuk'a' ri itzel. Y nis-ta xquipokonaj xquijach ri quic'aslen pa camic.


Pa ruchi' ri tzekle'en-e nik'alajin-pe jun espada sima'j rutza'n ri achok riq'uin xqueruya-vi pa k'axomal conojel quivech vinak choch'ulef. Riq'uin uchuk'a' xtitakchi'in pa quivi', achel can ta jun ch'ich' xtuc'uaj richin niquinimaj rutzij. Quiri' ri autoridad xtic'uje' pa ruk'a'. Y can achel niyitz' ri uva che akan, quiri' xtu'on pa quivi' ri vinak richin nuc'ut ri royoval ri Dios ri c'o ronojel uchuk'a' pa ruk'a'.


Roma c'a ri', rix tijala' ino'oj, y tiya' can ri mac. Roma si man quiri' ta xti'en, yin cha'anin xquipe chivij, y xtin-en oyoval quiq'uin ri quiri' yebano chi'icojol riq'uin ri ch'abel ri ntel pa nuchi', ri can achel jun espada.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ