Efesios 6:1 - GT:cak:Kaqchikel1 Rix ac'ola', quixniman chiquivech ri ite-itata', achel can ta chuvech ri Ajaf, roma jari' ri utz chi ni'en. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)1 Rix alkꞌualaxelaꞌ, ri xe jun ibꞌanun rikꞌin ri Ajaw, tinimaj kitzij ri ite-itataꞌ, porque jariꞌ ri rukꞌulun chi ndibꞌen. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus1 Y ixreꞌ acꞌolaꞌ ri iniman chic ri ruchꞌabꞌal ri Ajaf, quixniman chica ri itie-itataꞌ, ruma quireꞌ otz chi ntiꞌan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible1 Rix alk'ualaxela' pa rubi' ri Dios ninbij chiwe chi tinimaj kitzij ri ite-itata', roma keri' ruk'amon chi niben. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala1 Y rix ac'uala', tinimaj c'a quitzij ri ite-itata', roma queri' ruc'amon chi niben. Y queri', ninimaj chuka' rutzij ri Ajaf. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal1 Y yex ac'ola', tinimaj quitzij re ite-irta', roma quire' otz che niban. Y vo xa quire' niban, can ninimaj chuka' rutzij re Ajaf. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Man ti'en rix achel niqui'en ri vinak ri c'a benak na cánima pa ruvi' ri roch'ulef, xa tiya' lugar chi ni'an c'ac'ac' che ri achique ninojij, richin quiri' nijal rubanic ri ic'aslen. Y quiri' xtivetemaj achique nrojo' ri Dios chive; xtivetemaj achique ri utz chi ni'en, ri achique nika chuvech, y xtivetemaj rubanic ri c'aslen tz'akat chuvech rija'.
Roma c'a ri', rix ri junan kaniman ri Jesucristo iviq'uin ri can yixinjo', nin-ij c'a chive: Xa jun tibana' che ri ivánima, man tiya' lugar chi c'o yixelesan-e chupan ri kitzij ri iveteman chic. Jumul tibana' rusamaj ri Ajaf, roma iveteman chi ronojel ri ni'en pa rubi' rija', man choj ta quiri' niq'uis.